Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Українська локалізація (1.16.10)
Affichage des entrées 41-50 sur 73
< 1 ... 3  4  5  6  7  8 >
Mis à jour le : 11 févr. 2023 à 8h05

  • Уведено підтримку окремої української мови в зв'язку з відкриттям цієї можливості командою Hearts of Ukraine 4 (як увімкнути?)
  • Щоправда, через незручність керування перекладом між трьома мовами підтримку російської було скасовано
  • Використання «OK» було замінене на «Гаразд»
  • Виправлено невелику частину тексту

Mis à jour le : 10 févr. 2023 à 6h05

  • Назву Портуґалія змінено на фонетично точнішу — Португалія
  • Повернено оригінальні стартові назви нейтральної та демократичної Болгарії
  • [Маш. пер.] Перекладено описи фокусів Португалії
  • [Маш. пер.] Перекладено події США

Mis à jour le : 29 janv. 2023 à 11h39

  • Перероблено пропущені згадки Швайцарії (Швейцарія > Швайцарія)
  • Змінено транскрипцію бразильських топонімів із портуґальської фонетики на бразильську
  • Більшість коротких тире змінено на звичайні
  • [Маш. пер.] Перекладено фокуси Іспанії

Mis à jour le : 8 janv. 2023 à 7h42

  • Швейцарія відтепер Швайцарія (від фонет.): це була єдина(?) назва з німецької мови, де досі було використовувано ЕЙ для передачі EI
  • Ацтеки відтепер астеки, а АцтланАстлан (фонет.)
  • Канзáс відтепер Кéнзас, а АрканзáсАркенсá (фонет.)
  • Повернено раніше скасовані фонетичні назви Шьова та шьоґун(ат)
  • Заново перекладено частину модифікаторів
  • Частково перекладено події з By Blood Alone
  • [Маш. пер.] Перекладено фокуси Нідерландів і Мексики
  • [Маш. пер.] Перекладено державнІ ідеї з No Step Back

Mis à jour le : 29 déc. 2022 à 3h11

Mis à jour le : 12 déc. 2022 à 15h37

  • Додано підтримку кирилиці для консольного шрифта. Крім певної користі в консолі, це важливо для відображення назв альянсів у Diplomatic Alignment Triangle

Mis à jour le : 12 déc. 2022 à 2h40

Mis à jour le : 8 déc. 2022 à 7h43

Mis à jour le : 25 nov. 2022 à 6h11

  • [Маш. пер.] Завершено назви й описи фокусів Італії
  • Перекладено та підправлено немало назв фокусів Швайцарії й Ефіопії
  • Перекладено немало назв рішень із BBA
  • Підправлено деякий текст у дизайнері літаків, як-от назви модулів
  • Деякі ефіопські найменування перероблені на більш фонетично точні
  • Зроблено адаптації інтерфейсу, де текст раніше не вміщався

Mis à jour le : 4 nov. 2022 à 5h43

  • Додано потрібний для доробленого відмінювання текст
  • Невеликі виправлення та покращення тексту