Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Українська локалізація (1.16.10)
41-50 van 73 items weergegeven
< 1 ... 3  4  5  6  7  8 >
Update: 11 feb 2023 om 8:05

  • Уведено підтримку окремої української мови в зв'язку з відкриттям цієї можливості командою Hearts of Ukraine 4 (як увімкнути?)
  • Щоправда, через незручність керування перекладом між трьома мовами підтримку російської було скасовано
  • Використання «OK» було замінене на «Гаразд»
  • Виправлено невелику частину тексту

Update: 10 feb 2023 om 6:05

  • Назву Портуґалія змінено на фонетично точнішу — Португалія
  • Повернено оригінальні стартові назви нейтральної та демократичної Болгарії
  • [Маш. пер.] Перекладено описи фокусів Португалії
  • [Маш. пер.] Перекладено події США

Update: 29 jan 2023 om 11:39

  • Перероблено пропущені згадки Швайцарії (Швейцарія > Швайцарія)
  • Змінено транскрипцію бразильських топонімів із портуґальської фонетики на бразильську
  • Більшість коротких тире змінено на звичайні
  • [Маш. пер.] Перекладено фокуси Іспанії

Update: 8 jan 2023 om 7:42

  • Швейцарія відтепер Швайцарія (від фонет.): це була єдина(?) назва з німецької мови, де досі було використовувано ЕЙ для передачі EI
  • Ацтеки відтепер астеки, а АцтланАстлан (фонет.)
  • Канзáс відтепер Кéнзас, а АрканзáсАркенсá (фонет.)
  • Повернено раніше скасовані фонетичні назви Шьова та шьоґун(ат)
  • Заново перекладено частину модифікаторів
  • Частково перекладено події з By Blood Alone
  • [Маш. пер.] Перекладено фокуси Нідерландів і Мексики
  • [Маш. пер.] Перекладено державнІ ідеї з No Step Back

Update: 29 dec 2022 om 3:11

Update: 12 dec 2022 om 15:37

  • Додано підтримку кирилиці для консольного шрифта. Крім певної користі в консолі, це важливо для відображення назв альянсів у Diplomatic Alignment Triangle

Update: 12 dec 2022 om 2:40

Update: 8 dec 2022 om 7:43

Update: 25 nov 2022 om 6:11

  • [Маш. пер.] Завершено назви й описи фокусів Італії
  • Перекладено та підправлено немало назв фокусів Швайцарії й Ефіопії
  • Перекладено немало назв рішень із BBA
  • Підправлено деякий текст у дизайнері літаків, як-от назви модулів
  • Деякі ефіопські найменування перероблені на більш фонетично точні
  • Зроблено адаптації інтерфейсу, де текст раніше не вміщався

Update: 4 nov 2022 om 5:43

  • Додано потрібний для доробленого відмінювання текст
  • Невеликі виправлення та покращення тексту