Dead Cells
Tradução em Português (Brasil)
31–40 из 62
< 1  2  3  4  5  6  7 >
Обновление: 17 янв. 2018 г. в 6:54

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 11 янв. 2018 г. в 22:36

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da versão THE FOUNDRY UPDATE (cf21fecd9);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 4 янв. 2018 г. в 11:35

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 1 янв. 2018 г. в 12:40

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 29 дек. 2017 г. в 7:07

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da versão THE FOUNDRY UPDATE (4a8c1404c);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 20 дек. 2017 г. в 7:26

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE FOUNDRY UPDATE (940dfd523);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 6 дек. 2017 г. в 19:16

Обновление: 14 ноя. 2017 г. в 7:42

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE BRUTAL UPDATE (a1c7c1904);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 7 ноя. 2017 г. в 15:01

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Обновление: 7 ноя. 2017 г. в 13:54

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE BRUTAL UPDATE (f9cea9a9b);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!