Dead Cells

Dead Cells

Tradução em Português (Brasil)
Menampilkan31-40 dari 62 kiriman
< 1  2  3  4  5  6  7 >
Pembaruan: 17 Jan 2018 @ 6:54am

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 11 Jan 2018 @ 10:36pm

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da versão THE FOUNDRY UPDATE (cf21fecd9);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 4 Jan 2018 @ 11:35am

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 1 Jan 2018 @ 12:40pm

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 29 Des 2017 @ 7:07am

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da versão THE FOUNDRY UPDATE (4a8c1404c);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 20 Des 2017 @ 7:26am

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE FOUNDRY UPDATE (940dfd523);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 6 Des 2017 @ 7:16pm

Pembaruan: 14 Nov 2017 @ 7:42am

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE BRUTAL UPDATE (a1c7c1904);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado, que tal nos informar? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 7 Nov 2017 @ 3:01pm

A atualização trouxe:

  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!

Pembaruan: 7 Nov 2017 @ 1:54pm

A atualização trouxe:

  • Mais itens traduzidos através da beta da versão THE BRUTAL UPDATE (f9cea9a9b);
  • Melhorias e correções.

Algum erro encontrado? Lembre-se de acessar nossa discussão para isso!