Fisher Online
Українська локалізація
Mostrando 11-16 de 16 aportaciones
< 1  >
Actualización: 15 AGO a las 6:07
por Nestor

Правки декількох слів, що сильно впадали в око. В подальшому оновлюватиму переклад вже з оновленням версії гри.

Actualización: 1 AGO a las 8:32
por Nestor

Трохи дрібних правок:
плітка -> плотва
усач -> вусач
короп -> карп
поплавок -> поплавець
поводок -> повідець
боровик -> білий гриб

Actualización: 1 AGO a las 7:18
por Nestor

Завершено локалізацію гри. Перекладено всі назви, інтерфейс, завдання та предмети.

Actualización: 31 JUL a las 9:13
por Nestor

Actualización: 30 JUL a las 9:17
por Nestor

Actualización: 30 JUL a las 8:04
por Nestor