安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2891174141
***************************************
但提醒新進玩家的是:
如果你跟我一樣喜歡收隻滿滿的DLC的話,則不建議你裝這個繁中mod。
因為..... 缺相對映翻譯的情況下,你的操作介面滿滿的悲劇。
至於繁體化限於那幾個DLC的話,可能要再問問了。
請問還有預計更新嗎
有些建築的敘述目前都是代碼
Traditional Chinese Mod V3 社群正體中文化 V3
請求更新
他說我缺少檔案權限@@
Anchovy:鯷魚
其實這是很大的分類,台灣常見的一種鯷魚是"苦蚵仔",正式名稱是日本鯷,幼魚就是我們在吃的魩仔魚
看要用哪一種名稱
Tuna:就是鮪魚
>https://upload.cc/i1/2020/03/28/dyNqpx.png
DLC新建築名稱仍為英文,包括新增的捕漁業、淨水設施、健康設施、大眾運輸
>https://upload.cc/i1/2020/03/28/hYWtFO.png
>https://upload.cc/i1/2020/03/28/SmfMJ6.png
>https://upload.cc/i1/2020/03/28/sFMKj8.png
海藻和海帶養殖場說明中,"魚也可以出口","魚"應為誤植
>https://upload.cc/i1/2020/03/28/WFj0i7.png