Stellaris

Stellaris

한국어 보완 모드 (4.0)
78 条留言
dew22797 9 月 22 日 上午 5:52 
GOAT
Dydi 7 月 27 日 下午 12:36 
감사 또 감사합니다.
림월드 6 月 27 日 上午 1:41 
휼륭한 모드입니다:steamthumbsup:
Deimos 6 月 23 日 上午 4:02 
압도적으로 감사합니다 ㅜㅜ
우리친하게지내자 6 月 22 日 上午 7:46 
짱조음 :Gifting:
Cosmosteller 5 月 8 日 上午 2:16 
아래 의견은 단어에 대한 의미가 다소 퇴색되고 취향의 문제라 생각해서 반대
슈팅스타 5 月 6 日 下午 11:15 
4.0 이후로 팝 계층 중 ruler가 elite가 되면서 번역이 "엘리트가"가 됬는데, 이걸 "상류층"이나 "고위직"으로 바꾸는것도 좋을거 가틈..
두조따 4 月 16 日 上午 5:05 
Crang 3 月 14 日 上午 1:35 
Cheerbin 3 月 1 日 上午 8:20 
염류 3 月 1 日 上午 5:06 
한글번역의 정상화 ㄷㄷ:steamthumbsup:
walwal 2 月 28 日 下午 1:37 
SIUUUUUUUU
Fried shrimp 2 月 27 日 下午 8:05 
뒤틀린 한글의 정상화
BaBoFantasy  [作者] 2 月 27 日 上午 5:33 
업데이트 늦어 죄송합니다. 3.14.15926 기준으로 업데이트 하였습니다
redflash237 2024 年 12 月 16 日 下午 11:23 
정말 고맙소!!
Wasabi Man 2024 年 12 月 10 日 上午 6:45 
압도적 감사..!
Sead9601 2024 年 10 月 31 日 上午 7:38 
3.14 새 이벤트 번역 안된다고 들었는데 패치 예정 있나요
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 7 月 5 日 上午 8:47 
@berryandapplejam
아니요 바닐라 오류입니다. 영어 이외 다른 언어 번역을 빼먹어놓은거 같네요
berryisapple 2024 年 7 月 2 日 下午 10:32 
nanite_interdictor_carrier가 번역이 안되어 있는데 이 모드 문제일까요?
Saul 2024 年 5 月 19 日 上午 2:52 
방금 버그 제보 했는데, 알고보니 잘못 확인하거네요. 삭제하고 다시 확인하고 있으니 신경쓰지 말으십사
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 5 月 12 日 下午 9:22 
https://gall.dcinside.com/m/stellaris/193925
Steam/steamapps/workshop/content/281990/2918194940/localisation/korean/replace/KORNAME_name_system_l_korean.yml
'아우구스투스 황제' 보다 '황제 아우구스투스' 가 더 좋다면 위 파일에서 NAME_WITH_TITLE_FORMAT: "$TITLE$ $NAME$" 앞의 # 5개를 삭제하면 됩니다.
Fried shrimp 2024 年 5 月 10 日 下午 10:16 
너무 좋은 것
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 5 月 7 日 上午 10:11 
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 4 月 23 日 上午 10:21 
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 4 月 21 日 上午 8:27 
https://gall.dcinside.com/stellaris/191357
@Necromentics 살려는 드릴게요
Necromentics 2024 年 4 月 14 日 上午 11:11 
함선 접두어만큼은 살려주실 수 없나요?
anandal 2024 年 4 月 10 日 下午 7:04 
귀인들의 노고에 감사드리오.
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 3 月 19 日 上午 9:17 
Haligtree 2024 年 2 月 28 日 上午 8:42 
3.11 업뎃 기대합니다
그레이스 2024 年 1 月 12 日 上午 4:10 
굿!
Jogatang 2024 年 1 月 11 日 上午 1:54 
@BaBaFantasy 그렇군요 감사합니다!!
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 1 月 11 日 上午 12:19 
@Jogtang
스텔라리스 유저 번역팀에서 번역한 이름 한국어화 모드 가 있었지만, 다들 지쳐서 업데이트를 못 해서 현 버전과 맞지 않습니다.
뭔가했네요... 그거 대신 이거 쓰시면 됩니다. :steamhappy:
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 1 月 10 日 上午 6:17 
@y1224y1 걍 이거 쓰셔도 별 관계 없을 것 같아요
@Jogatang 그게 뭔가요? 링크 좀...
BaBoFantasy  [作者] 2024 年 1 月 10 日 上午 6:16 
N1X 2024 年 1 月 6 日 上午 9:00 
개추
Jogatang 2024 年 1 月 5 日 上午 1:58 
korean name이랑 같이 써도 상관없을까요?
y1224y1 2024 年 1 月 4 日 上午 8:39 
3.9 버전 있을까요? 모드가 많아서 3.9버전으로 맞춰놓고 사용중입니다
노놉좌 2023 年 12 月 18 日 上午 5:25 
감사합니다.!
Fried shrimp 2023 年 12 月 3 日 下午 10:04 
충성충성~
Fiat Justitia Luat Caelum 2023 年 11 月 25 日 上午 6:34 
고맙다 사랑한다
BaBoFantasy  [作者] 2023 年 11 月 24 日 上午 11:07 
Permanency 2023 年 11 月 22 日 下午 9:13 
(^w^)b
콘보리 2023 年 11 月 16 日 下午 8:53 
이야 빠른 업데이트 굿이구욘:steamhappy:
불멸의 이순신 2023 年 11 月 15 日 下午 5:59 
감사합니다 잘쓰겠습니다 공익을 위한 공헌 감사합니다
Jesusshock 2023 年 11 月 10 日 下午 9:57 
감사합니다.
콘보리 2023 年 9 月 12 日 下午 7:15 
감사해요~