安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2918194940
이거 쓰시면 됩니다
Program is designed to help with localisation of mods for games by Paradox Interactive
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2940668543
Quick guide to using the ModTranslationHelper
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2979975489
바닐라 한글패치는 key값으로 한글텍스트를 불러오는 방식으로 바뀌었는데, 구버전 방식을 그대로 사용하다보니, 일부 텍스트가 물음표로 깨져서 나오는거 같습니다.
어차피 번역된 상태이니 해당 부분을 삭제하거나, 해당 key값에 대응하도록 번역명을 수정해야합니다.