Crusader Kings III

Crusader Kings III

Kievan Rus fix
60件中 41-50 を表示
< 1  2  3  4  5  6 >
更新:2020年12月28日 @ 10時25分

Updated French, German and Spanish localisations

更新:2020年12月20日 @ 7時21分

"Ruthenia" has been renamed to "Kiev" due to common obscurity and confusion around the name of "Ruthenia" which is just Latinised "Rus". Additionally, the Rus cultural title holders and heirs of Kingdoms and Counties have been changed as follows for cultural and historical accuracy:
- Grand Prince (Duke) -> Prince
- Grand Princess (Duchess) -> Princess
- Grand Principality (Duchy) -> Principality
- Kingdom -> Grand Principality
- King -> Grand Prince
- Queen -> Grand Princess
- Prince (Kingdom heir) -> Kniazhich
- Princess (Kingdom heiress) -> Kniazhna
- Prince (Empire heir) -> Tsarevich
- Princess (Empire heiress) -> Tsarevna
Note: Russian localisation has been updated appropriately, but I haven't had time to update other localisations such as French or German.
Credit: Steam User jojo26123 for the ideas of improving the title holder names and changing Ruthenia to Kiev

更新:2020年12月12日 @ 13時31分

更新:2020年11月24日 @ 14時41分

更新:2020年10月17日 @ 10時53分

更新:2020年10月1日 @ 9時07分

更新:2020年9月13日 @ 13時04分

Changed Coats of Arms for Ruthenia and Kievan Rus
Changed kingdom title of White Rus' to Polotsk
French and Russian localisation created

更新:2020年9月12日 @ 12時49分

White Rus' renamed to Polotsk as per user YuriVII's suggestion for further historical accuracy

更新:2020年9月7日 @ 16時32分

Added French, Spanish, German and Russian localisation (grammatical accuracy may vary)

更新:2020年9月7日 @ 14時37分