The Planet Crafter

The Planet Crafter

81 个评价
Українізатор Planet Crafter
由 Rameron 和其他 1 人合作完成
Доопрацьований переклад гри українською
6
2
4
2
3
3
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Локалізація
Переклад зроблено для ПК версії з англійської мови, подекуди містить незначні покращення скупого оригінального тексту. Він не замінює жодну мову, натомість створює новий пункт в їхньому списку. Слідкувати за прогресом, писати зауваження чи побажання можете в коментарях стіму - або в групі ТГ (посилання розділом нижче).

Додатково перекладені доповнення «Planet Humble» та «The Moons», є підтримка перекладу свіжих оновлень та ДЛС. Не полінуйтесь залишати відгуки про гру в Steam, якщо придбали її тут. Ненав'язливо нагадуйте розробникам про бажання отримати переклад офіційно, дублюйте український текст англійським тощо.

Первинний переклад та започаткування проєкту: Rameron
Перезапуск проєкту, доопрацювання та подальша підтримка: Dragon Kreig

Інсталяція
Переклад працює через модифікацію, додаючи українську в загальний список мов.

Встановлення:
1. Завантажте та розпакуйте архів за цим посиланням[drive.google.com];

2. Скопіюйте всі файли з теки «Planet Crafter UA [ номер версії ]» в основну теку гри за шляхом
SteamLibrary\steamapps\common\The Planet Crafter
Тека BepInEx та решта файлів повинні лежати безпосередньо в її корені;

Примітка: відкрити потрібну теку можна через меню гри у Steam:
ПКМ по грі, «Властивості» -> «Інстальовані файли» -> «Огляд»


3. Запустіть гру, оберіть українську в її налаштуваннях;

Наявна підтримка автоматичного оновлення через програму UpDater[github.com]

Зворотній зв'язок та підтримка: Срібномовний Дракон[t.me]
Історія / Інші проєкти
Перекладацькі проєкти спільноти Срібномовний Дракон:
Переклад "Творця планет" доволі невеликий, трохи більше 11 000 слів - але гра продовжує розвиватись й оновлюватись, тож це може змінитись.
Світлини зразків перекладу
46 条留言
Dragon Kreig  [作者] 9 月 28 日 上午 5:49 
Кронус, покращив як посібник, так і файл README в архіві українізатора. Тепер інструкція зрозуміліша?
Lord Kronus 9 月 28 日 上午 5:11 
Подяка за проведену роботу, але у вас дуже скупий опис по встановленню саме цього українізатора.
klme 9 月 26 日 上午 12:31 
此留言正在等待我们的自动内容检查系统分析。在我们证实其内容无害之前(例如试图窃取信息的钓鱼站点链接),留言将暂时隐藏。
kamodos.ua 6 月 16 日 上午 9:37 
Профіль закритий
Dragon Kreig  [作者] 6 月 15 日 上午 8:28 
Переклад оновлено до поточної версії гри 1.526, подробиці в групі ТГ
Dragon Kreig  [作者] 6 月 9 日 上午 4:39 
Ну, з цього треба було починати... даний українізатор розроблявся для ПК й не тестувався на інших платформах, плюс він прив'язаний до використання модерського софту який може не підтримуватись "дошкою". Я не маю SteamDeck та не можу перевірити, чи воно там працюватиме.

Єдине, що варто спробувати - переглянути мою інструкцію в посібнику з українізатором ремастера Облівіона (посилання у профілі), там вказані необхідні подробиці про цю платформу (розділ "Інсталяція", "Steam Deck").
kamodos.ua 6 月 9 日 上午 3:01 
Закинув у корінь всі файли архиву.
Не получилось. Мова у переліку відсутня.
Може тому що SteamDeck?
Dragon Kreig  [作者] 6 月 5 日 上午 8:10 
Номер версії постійно змінюється, тож в інструкції замість нього вказано закінчення "0.Х", а ця назва відноситься до всього архіву. Це і є коренева тека мода. Простіше кажучи, ВЕСЬ вміст архіву треба закинути в кореневу теку гри.

Якщо після розпакування відсутні будь-які файли - або завантажили "битий" файл, або ваша програма-архіватор не може правильно розпакувати архів. Завантажте файл заново / використайте інший архіватор (наприклад, 7z)
kamodos.ua 6 月 5 日 上午 5:28 
З другим пунктом щось не те.

...копіюйте всі файли з теки "Planet Crafter UA"...

Тека при розпакуванні врхіву відсутня.
nikensun 5 月 26 日 下午 3:57 
буду очікувати на переклад. дуже дякую за роботу.