安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题








https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1747012157
Или хотя бы адаптировать его, что бы не вылетал при нажатии на интерфейс игры.
Если надумаешь переводить напиши AmericanCaesar.Он разработчик мода.
было бы очень клево увидеть перевод на сие творение, если тема еще актуальна
Мод Total FotS Scramble of the Far East в активной разработке и очень актуален . Подписчиков на всех ресурсах у него достаточно. При этом , поклонникам крайне не хватает приличной локализации (хотя бы просто локализации, в идеале конечно это творение вот-вот разродится кампанией с Россией во Владивостоке и другими "викторианскими" фракциями Европы и США на карте, которая уже сейчас вполне рабочая .
Перевод данного мода внесет неоценимый вклад в подобные творческие прорывы .Тем более , что мод включает в себя Императорскую Россию с 1850 по 1905 год и уже имеет почти все идентичные полки . :) Может быть Вы уделите внимание локализации этого оригинального мода ради его поклонников . Спасибо Вам за работу по другим ,особенно за перевод MoS /
эта кампания, да и всё, практически, от данного автора нуждается в переводе.)
Перевёл бы сам, но я криворукий.
Все мои переводы для серии TW, требуют реструктуризации, т.к до этого, всё лежало в одном файле, что крайне не удобно. Если и буду переделывать, то с нуля. Возможно даже с исходниками на github
Да, альтернативный вариант существует для этого модпака - в Unit-Pack-Compatibility-Languages-Project
https://www.twcenter.net/forums/showthread.php?680610-Unit-Pack-Compatibility-Languages-Project-Attila-(UPC-ATT)-updated-30-5-2018
Но намного удобнее было бы активировать это в Вашем паке в Стиме . Если возможно , то добавьте пожалуйста его строки ,ведь в конце концов там без перевода на русский в UPC Russian ,просто локализация текста .