Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Пока правится английский текст и откровенные ошибки. Внес правки, но основная редактура самих текстов будет немного позже.
"Будьте осторожны, продавая краденые или награбленные вещи. Лавочники без вопросов купят добро своих врагов, но не пытайтесь перепродать им их же собственные вещи."
Два раза "вещи" режет глаз (ещё с натива). Попробуйте заменить одно из них на товары.
Посмотрел. Автор использовал слово "Quality". Обычно, когда рассматривают какую-то породу на предмет добычи определенных элементов, берут за основу такую хар-ку как % содержания. Насколько порода богата конкретными элементами. Еще раз посмотрю где используются эти строки, если только на залежах полезных ископаемых, то поправлю на более корректный вариант записи вида: "Содержание X: Y%"
Без обид, но с чего вдруг вы взяли, что Stealth Leg перводится как Нога Скелета? о,О
Будьте добры.
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1638528730