Kenshi
Russian Translation Fix
76 条留言
ButCheR 3 月 15 日 下午 11:24 
Gudilla,у меня тоже мужик, и к нему все обращаются как к женщине и он сам себя идентифицирует как женщина, походу баг игры.
OptimYs 2024 年 4 月 14 日 下午 10:53 
Спасибо, начал ковырять файл Kenshi_StatsWindow.layout, но если есть готовое решение, вначале его гляну. Ещё раз спасибо за ваш труд и обратную связь!
FG  [作者] 2024 年 4 月 14 日 下午 10:49 
В теме "Ошибки, проблемы..." было описано решение и кто-то из пользователей поделился фиксом. Можете его использовать.
OptimYs 2024 年 4 月 14 日 下午 10:47 
Спасибо за фикс, проблема с кулинарией актуальна. Большая просьба, если это возможно, поправить статы кулинарии.
СТЕПЛЕР (RU) 2024 年 1 月 31 日 上午 11:10 
evgeniyeru •••, фиксы ещё актуальны, в данный момент игра не разрабатывается
dieselll 2024 年 1 月 27 日 上午 3:30 
The "Russian Dark UI simplistic" mod also goes well with the Italian translation, but when using mods with translations there is a problem for everyone. In the bottom left box (dodge, Toughness etc.) the information that appears disappears immediately. Is it possible to fix this problem by updating this mod?
kaldigreen 2024 年 1 月 23 日 上午 1:41 
Можете, пожалуйста, исправить баг в другом своём моде - "Russian Dark UI simplistic"? При игре в режиме окна без рамок во вкладке "параметры персонажа" навык "кулинария" вылезает за рамку, и его не видно.
ВкуснаяКiска 2023 年 8 月 27 日 上午 9:44 
Gudilla, подойди к пластическому хирургу, у него можно сменить имя
Gudilla 2023 年 7 月 31 日 上午 11:41 
Как можно переименовать своего персонажа, а то у меня мужик с женским именем, и к нему все обращаются как женщине и он сам себя идентифицирует как женщина:cozysottr:
● tv/evgeniyeru 2023 年 7 月 22 日 上午 7:16 
Гайс, кто подскажет? Этот мод ещё актуален? Надо его брать или уже пофиксили все ошибки в игре?
Egor 2023 年 5 月 15 日 上午 5:36 
У меня не влезает стат кулинария
Rat 2022 年 8 月 16 日 上午 7:49 
Spasibo:Rat_Laugh:
Yarkin 2021 年 3 月 11 日 上午 8:17 
Как по мне, дефолтный перевод тоже вполне нормальный. Я не слабо так орнул, когда мне рейдер сказал: "Ты что делаешь, жопочес?"
FG  [作者] 2021 年 3 月 10 日 上午 3:56 
Это не мой перевод :)
Это всего лишь модификация с набором исправлений перевода сообщества, что было включено в версию 1.0.х и содержало определенное кол-во проблем и ошибок. Мне неизвестно, чтобы разработчики добавляли какой-то контент после 1.0.15., но насколько безопасно сейчас использовать данный набор фиксов сказать не могу.
Boyar 2021 年 3 月 10 日 上午 3:53 
Работа вами проделана большая, а дефолтный перевод мягко говоря сыроват и врядли это поправят.
Boyar 2021 年 3 月 10 日 上午 3:51 
То есть если установить ваш перевод, это не приведёт к крашам или сломанным квестам? Не хотелось бы начинать всё заново .
FG  [作者] 2021 年 3 月 10 日 上午 2:38 
Насчет новых предметов, не припоминаю, чтобы они вводились, но на текущий момент у меня нет проверенной информации, насколько возросла разница в строках между текущей загруженной версией в Workshop и последним билдом Kenshi.
Boyar 2021 年 3 月 9 日 下午 5:48 
Я так понимаю - мод устарел? Версия сильно ушла вперёд, добавлены новые предметы и тп.
Determinant 2020 年 8 月 10 日 上午 10:56 
Почему, кулинария, если сюда же входит изготовление грога?
FG  [作者] 2019 年 12 月 12 日 下午 7:55 
@GanzaMax
Салют. Символ / используется для создания в строках особого формата записей, вроде кавычек, перехода на новую строку и тп. вещей. К сожалению, сейчас под рукой нет нужного софта, чтобы посмотреть, в чем может быть проблема, попробуйте импровизировать и использовать обратную косую черту.
GanzaMax 2019 年 12 月 12 日 下午 3:49 
Здравствуйте, решил тоже заняться переводом, но возникла проблема при компиляции. Все строки, где присутствует знак / компилируются с ошибкой и не читаются игрой. Не подскажите, как исправить эту проблему? Пользуюсь для перевода программой Poedit. Компилирую с помощью стандартного инструмента кенши для работы с модами. Заранее благодарю за ответ ))
FRAER04EK 2019 年 7 月 17 日 下午 2:40 
При установке Russian Translation Fix и Russian Dark UI simplistic в меню навыков строчка КУЛИНАРИЯ срезана нижней частью интерфейса и почти не разглядеть. В стандартном интерфейсе все норм.
Лиснай Кат 2019 年 6 月 29 日 上午 8:31 
Шо за мод на интерфейс?
[Cat]ASPbazi 2019 年 6 月 27 日 上午 7:53 
Да, я понял... Что этот мод правка основного машинного перевода, надо было уточнить, а то обидел бы на ровном месте :-)
FG  [作者] 2019 年 6 月 27 日 上午 7:18 
Эти "оригинальные" переводы не затронуты в фиксе.
[Cat]ASPbazi 2019 年 6 月 27 日 上午 7:10 
«Бегущий по Клинку», ржал до слез. «Бегущий по Лезвию», цука…
sawaqwerty7 2019 年 4 月 21 日 上午 12:28 
Я установил моды, но игра все равно либо на английском, либо пустые ячейки..... Не пойму что делать ((((
FG  [作者] 2019 年 3 月 14 日 上午 6:09 
@still alive*
То, что вы описываете, не было выявлено во время тестирования перевода на чистой версии игры. В любом случае, для ошибок есть специальная тема. Раз ошибки не сообщаются, соответственно, не правятся :)
still alive* 2019 年 3 月 14 日 上午 6:05 
@FG
Ну я и подписан был не 2 дня.
А о какой конкретике идёт речь?
FG  [作者] 2019 年 3 月 14 日 上午 3:24 
И мод не обновляется с 6 февраля :-)
FG  [作者] 2019 年 3 月 14 日 上午 3:23 
@still alive*
Конкретика будет, телепатов нет? Фикс на локализация не меняет принципиальные вещи. Только неверные условия и явные несуразицы. Если у вас что-то пошло не так, вероятно, в этом виноваты или моды, или игровые ошибки.
still alive* 2019 年 3 月 14 日 上午 3:22 
Автор, конечно, молодец.
Однако, много ошибок (в основном перепутан порядок символов).
Первое время я исправлял, а потом мод обновлялся и я исправлял всё по новой. Сказать по правде - меня это порядком заебало...
После подписки на мод некоторые NPC начали выдавать левые фразы. Типа угроз в адрес фракции игрока, вместо приветствия при наличии положительной репутации.
В общем, я пожалуй поиграю с оригинальной полу-локализацией, зато без всяких "геренаторов", ну это смешно, автор, торопишься чтоль куда-то?
FG  [作者] 2019 年 3 月 8 日 上午 3:58 
@MadTema
Для одной графы нельзя. Это универсальная строковая переменная, используется как единица измерения скорости в игре. К тому же такое сокращение будет неверным, т.к. по ГОСТу такое сокращение означает совершенно другую величину измерительную.
А в чем проблема? Вылезает за отведенные области текст? Используйте рекомендуемый в описание мод.
Oldman 2019 年 3 月 8 日 上午 1:30 
Можно ли в интерфейсе, в графе "Скорость бега" изменить "миль\ч" на "м\ч"? Прошу добавить это в мод или подскажите как сделать самостоятельно. Спасибо.
MuhmedALtatar 2019 年 2 月 24 日 上午 7:24 
как скачать
From Russia 2019 年 2 月 20 日 下午 8:59 
Спасибо за ответы.
FG  [作者] 2019 年 2 月 20 日 下午 8:58 
@From Russia
Речь про перевод. Некоторые строки будут корректно работать начиная с 1.0.15. До этого они идут на англ. языке.
From Russia 2019 年 2 月 20 日 下午 8:55 
Я не про текстуры, а про Russian Translation Fix. Просто уточняю :)
FG  [作者] 2019 年 2 月 20 日 下午 8:52 
@From Russia
Полностью.
From Russia 2019 年 2 月 20 日 下午 8:51 
Спасибо за труд. Совместимо с версией 1.0.15 ?
FG  [作者] 2019 年 2 月 9 日 上午 3:42 
Пережатые текстуры выложены экспериментально в виде мода: https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1649794243
FG  [作者] 2019 年 2 月 6 日 上午 5:10 
Выложена упрощенная версия интерфейса с скорректированной разметкой под русскую локализацию:
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1646721180

Позже будет добавлена альтернативная версия.
FG  [作者] 2019 年 2 月 4 日 上午 5:49 
Превью пересобранной вёрстки GUI под русскую локализацию на основе мода Dark UI: https://imgur.com/a/78YPD1x
При 18 размере шрифта. Будет выложена в виде отдельного мода позже.
FG  [作者] 2019 年 1 月 26 日 下午 10:27 
@Vers
Нет проблем :)
Для повышения стабильности старайтесь как можно реже использовать третью скорость в игре. Также влияет на вероятность вылетов.
Vers 2019 年 1 月 26 日 上午 10:47 
Писал о возможной несовместимости с какими-либо модами, но нет, нашел проблему, никак не связана с этим модом. Автору спасибо за качественный перевод.
FG  [作者] 2019 年 1 月 25 日 上午 2:57 
@WolfGunt
Спасибо, нашел ошибку. Будет исправлена вечером.
WolfGunt 2019 年 1 月 25 日 上午 2:18 
хз, баг, или ошибка русификации, в том числе оригинальной. Но на повреждённую правую ногу ставится дешёвый протез левой ноги только.
FG  [作者] 2019 年 1 月 24 日 上午 3:58 
@Vers
Этот мод в последнюю очередь влияет на стабильность, в отличие от других. Попробуйте переключиться на последний экспериментальны билд, в свойствах игры, в библиотеке стима. Он правит некоторые вылеты, если вы используете моды на анимацию.
Vers 2019 年 1 月 24 日 上午 3:53 
Установка мода на уже начатую игру может привести к вылетам? Конечно у меня пачка модов стоит, но до установки вылетов не было. Погоняю пока без этого мода, потом отпишусь еще раз.
Bellator[DV] 2019 年 1 月 22 日 上午 9:58 
Спасибо