安装 Steam						
					
				
				
									登录
											 | 
						语言
						
																																															繁體中文(繁体中文)
																													日本語(日语)
																													한국어(韩语)
																													ไทย(泰语)
																													български(保加利亚语)
																													Čeština(捷克语)
																													Dansk(丹麦语)
																													Deutsch(德语)
																													English(英语)
																													Español-España(西班牙语 - 西班牙)
																													Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
																													Ελληνικά(希腊语)
																													Français(法语)
																													Italiano(意大利语)
																													Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
																													Magyar(匈牙利语)
																													Nederlands(荷兰语)
																													Norsk(挪威语)
																													Polski(波兰语)
																													Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
																													Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
																													Română(罗马尼亚语)
																													Русский(俄语)
																													Suomi(芬兰语)
																													Svenska(瑞典语)
																													Türkçe(土耳其语)
																													Tiếng Việt(越南语)
																													Українська(乌克兰语)
																									报告翻译问题
							
						
 
											 
													







Alright then, tell me the difference. In English, the two are both called the same thing.
I Googled the term and both the Russian and Ukranian versions came up. IN ENGLISH, "Tolstoy shirt" and "Russian peasant shirt" both refer to what is Romanized as "kosovorotka". IN ENGLISH, it carries the name "Tolstoy" because Russian author Leo Tolstoy loved wearing one.
The Ukranians have the exact same garment, called "vyshyvanka" in their language, but it is embroidered (and apparently its Ukranian-langauge name means "embroidered").
Don't do this, you know full well that I am not trying to deny the existence of the diferences between Russians and Ukranians. Please excuse me, AN ENGLISH SPEAKER, for referring to the garment worn by Ukranians, Russians, Moldovians, Komis, Byelorussians, Mordvins, and many more, across Eastern Europe, BY ITS ENGLISH NAME. I don't speak Ukranian or Russian.