A Total War Saga: Thrones of Britannia

A Total War Saga: Thrones of Britannia

ИСПРАВЛЕННАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ v 1.0
49 条留言
EL_MIRADOR  [作者] 2024 年 3 月 29 日 上午 11:12 
Как выглядит баг? Просто пробелы в менюшках?
GrungeSky 2024 年 3 月 22 日 下午 7:53 
Подписался, всё перезапустил, всё осталось как и было, почему-то перевод не сработал
Ananerbe 2023 年 2 月 15 日 上午 7:05 
Спасибо за перевод. Атдуши:steamthumbsup:
EL_MIRADOR  [作者] 2021 年 9 月 8 日 下午 11:28 
constantayn
Увы, в нынешних житейских реалиях для меня это неподъёмная задача.
constantayn 2021 年 9 月 8 日 下午 10:56 
Переведите мод Shieldwall Overhaul: + THE POPULATION UPDATE, пожалуйста!
EL_MIRADOR  [作者] 2021 年 9 月 6 日 下午 11:16 
true.tryggvi
Ну как же "только консультативная"?
1155 германских и кельтских имен сами себя бы не перевели на вменяемый русский. ))
true.tryggvi  [作者] 2021 年 9 月 5 日 上午 2:42 
Ну, моя роль здесь была чисто консультативная, но как хотите, камрад)
EL_MIRADOR  [作者] 2021 年 9 月 3 日 下午 12:42 
Модификация адаптирована под крайний патч Тронов Британии 1.3:
- исправлены ошибки в описании системы Бургов у англосаксов и Законности у гэлов
- исправлены найденные опечатки

P.S. Патч 1.3 серьезно снизил стабильность игры, многие юзеры сталкиваются с вылетами при запуске Тронов. Замечено, что эту проблему часто решает удаление папки Launcher из каталога C:\Users\.....\AppData\Roaming\The Creative Assembly
Meentz 2019 年 2 月 16 日 上午 4:24 
Или хотя бы возможность видеть написанное на английском.
Meentz 2019 年 2 月 16 日 上午 1:24 
Спасибо за вашу работу.Пользуюсь вашей локализацией с самого ее появления.Возможна ли адаптация этого мода https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1616357994
в вашей локализации?
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 12 月 25 日 下午 12:58 
Произведена адаптация ИЛ под патч Steel & Statecraft от 18\12\2018.
Просьба замечать ошибки и сигналить о них.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 9 月 3 日 下午 1:05 
Адаптация под Allegiance-патч от 29\8\2018 произведена.
Просьба замечать ошибки и сигналить о них.
MaxHarman 2018 年 9 月 2 日 上午 12:50 
Спасибо, буду ждать с нетерпением.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 8 月 31 日 上午 10:16 
2 MaxHarman
В начале сентября постараемся.
MaxHarman 2018 年 8 月 31 日 上午 7:36 
Обновление будет?
[NM]Nemo 2018 年 8 月 1 日 上午 3:24 
Спасибо за добрую новость :-)
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 7 月 28 日 上午 10:53 
2 [NM]Nemo
В августе ожидается ДЛС с кровью в сражениях.
[NM]Nemo 2018 年 7 月 27 日 上午 10:23 
Кто знает, когда будут дополнительные контенты? :-(
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 7 月 26 日 上午 12:58 
2 TiT
На здоровье )
После выхода в релиз патча Allegiance ИЛ также будет обновлена.
TiT 2018 年 7 月 25 日 下午 2:28 
Спасибо!
Alan 2018 年 7 月 20 日 下午 12:35 
I wonder what this Mod does..
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 27 日 上午 10:25 
w1985atkinson
It's no need. Mod consists only of russian localisation.
w1985atkinson 2018 年 6 月 26 日 下午 4:31 
COULD U EXPLAIN MOD DETAILS IN ENGLISH ?
avvasil 2018 年 6 月 22 日 上午 5:05 
Это да,к сожалению.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 4:53 
Воюют они всё равно с теми же характеристиками, что записаны в левой части экрана.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 4:51 
При этом в отрядах например легкобронированных бойцов (превалирует кожаная броня) для разнообразия присутствуют чуваки совсем без брони (в одной рубашке), либо без шлема, либо даже в легкой кольчуге. В бою этот весь визуал никакого значения не имеет, рулят исключительно цифры защищенности отряда в инфокарточке. Поэтому экстравагантный внешний вид отдельных вояк Вас смущать не должен - это лишь технический прием, чтобы бойцы в отряде не выглядели клонами друг друга.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 4:51 
Да, в игре есть несоответствие визуала с наименованиями, но разобраться здесь непросто. По умолчанию система игры предполагает следующие ступени в одоспешенности бойцов в отрядах:
- без доспехов вообще - только нательные рубашки
- нательные рубашки + шлем на голове
- кожаная броня
- кожаная броня + шлем
- легкая кольчуга + шлем
- пластинчатая броня + шлем
- тяжелая (двойная) кольчуга + шлем
avvasil 2018 年 6 月 22 日 上午 4:35 
Просто все подобные отряды в кольчугах(со шлемами или без).
avvasil 2018 年 6 月 22 日 上午 4:32 
И может поменять названия у некоторых бронированных отрядов у большинства фракций,а то встречаются:тены и тены в кольчугах ,херсеры мечники( которые тоже в кольчужной броне) и херсеры мечники в кольчугах(а до этого по мнению разрабов не в кольчугах были),у валийцев доспешные топорники и мечники и т.п. Есть идеи по этому поводу?

avvasil 2018 年 6 月 22 日 上午 4:04 
Ок.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 4:01 
avvasil
Не обижайтесь, просто большинство из упомянутых Вами моментов уже разбиралось сведущими в истории людьми на форуме - по многим из пунктов был достигнут определенный консенсус. Но это ни в коем разе не означает, что ИЛ в данный момент идеальна (сам имею на карандаше 2 ляпа), поэтому если что нехорошее еще заметите - смело пишите. Еще раз спасибо. )
avvasil 2018 年 6 月 22 日 上午 3:52 
Понятно ,спасибо что просветили по этим вопросам.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 1:12 
4) Скара - это как раз нечто вроде королевской малой дружины в раннее средневековье у германских королей. Свита - это понятие всё-таки предполагает некую толпу царедворцев (постельничих, виночерпиев, стольников и т.д.), которые обслуживают бытовые потребности монарха. Скара - это именно что боевое подразделение из лучших бойцов королевства.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 1:12 
Люди с такими клеймами не могли быть приняты в средневековое ирландское общество. Может есть еще варианты, просто "конокрады" для той эпохи это почти как "педофилы" - т.е. те кого всем хочется размазать по стене при первой встрече, а не то что в войско звать.
3) Дело в том, что фракциям "Норманны" и "Нормандцы" сами разработчики сделали почти одинаковый пул доступных юнитов - эти самые "норманнские пехотинцы, рыцари и пр." Нет смысла переименовывать из норманНских в норманДских, потому что тогда у Норманнов будет дичь.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 1:12 
Эти два типа юнитов встречаются почти у всех фракций, переименовывать в "саксонские" смысла тогда особого не нашли - ведь при дворе Альфреда Великого обретались норвежские купцы и корабелы, которые теоретически могли бы предоставить ему наемников.
2) "Лошадники" не самое лучшее название, но конокрады... Боевой конь в средневековье ценился очень дорого, а увод такого сокровища всегда карался смертью либо огромным штрафом как тяжкое преступление.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 22 日 上午 1:11 
avvasil
Спасибо что систематизировали, есть возражения:
1) Целая группа товарищей на форуме Империал обсмотрели юниты в двуручными топорами у всех фракций (Секирники и Алебардисты в ванильной локализации). Их двуручный топор был опознан как классическая датская секира, и нет ничего похожего на алебарду. В связи с этим другой переводчик Tryggvi предложил юнитов полегче переименовать в "Северян с секирами", а потяжелее (тех самых Алебардистов) - в "Викингов с секирами".
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 6 月 21 日 上午 6:58 
avvasil
Спасибо за желание сделать ИЛ лучше. Если Вам не трудно - распишите свои пожелания по пунктам 1) 2) 3) и т.д. Не сочтите за придирку, я прочитал Ваш пост три раза - половина смысла от меня наверняка ускользнула, а ведь чтобы исправлять - надо понимать, что именно исправлять. Пожалста сформулируйте более системно Ваши предложения с поправками. )
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 5 月 30 日 上午 9:24 
Здравствуйте, Дмитрий )
Смотрел Ваши обзоры по Саге - с некоторыми вещами согласен, с некоторыми нет. Лично я расцениваю Сагу как полигон для новых фишек к будущему проекту о Средневековье. Первый блин оказался не то чтобы комом, но при очевидном потенциале проект мог бы выйти гораздо более интересным.
В связи с недавним релизом патча готовится новая версия ИЛ, поскольку патч затронул и текстовики.
Савромат 2018 年 5 月 30 日 上午 2:29 
Billy_Bones Камрад, просто уважайте русский язык. Россия - великая страна с громадной историографической традицией и у нас, русских, есть устоявшиеся названия для всех этих древнеанглийских деревенек. Если вы не знаете их (что нормально - не все же читают исторические книжки) - предоставьте тем, кто знает, исправить невежественные писалки Софтклаба, плевать хотевшего на Россию и русскую науку. Я бы им яйца отрезал за пренебрежение культурой страны, уродами которой они имели несчастье родиться.
Савромат 2018 年 5 月 30 日 上午 2:25 
Спасибо, камрад, за мод. Мне Британия не зашла и исправлять бред Софтклаба ради нечастых захождений в это усеченное поделие СА я не стал, а вашу ИЛ с удовольствием поставлю - хотя бы чтобы не видеть на карте игры "Дюнбаер", мать его....
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 5 月 16 日 下午 10:57 
Что касается "замены на современные названия" - это замена на названия, что встречаются в русской переводной литературе. Если в книгах о раннесредневековой Шотландии написано "Данбар" - в ИЛ тоже будет "Данбар", а не "Дюнбаер" или еще какой-нибудь сок мозга малограмотных локализаторов из Софтклаба, которым было тупо лень забуриться в литературу по теме игры.
Если конкретно Вас такой подход не устраивает - Вы знаете что делать: просто не подписываться на неё и всего делов.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 5 月 16 日 下午 10:56 
to Billy_Bones
Вы очень сильно заблуждаетесь - в оригинальной локализации есть просто дикие с точки зрения англосаксонской, скандинавской и кельтской фонетики наименования типа "Аксанабригк", "Селл Далтайн", "Дюнбаер" и еще сотни их... Подобная транслитовская хня может показаться "такими, какими они были во времена заселения Британии данами" только для тех, кто вообще не знаком с лексическими правилами записи звуков латиницей в средневековых кельтских и германских языках.
Billy_Bones 2018 年 5 月 16 日 下午 3:15 
Лучше исправь реальные косяки перевода, вроде "замка из щитов" [facepalm], а исторические названия оставь такими, какими они были во времена заселения Британии данами. То есть Лондон был тогда Лунденом, или Лундонием, Винчестер - Винтеркастером, Бамбург - Беббанбургом, и т.д. Будет гораздо лучше. Это не косяки транслита, дружище, так они тогда и назывались )
Billy_Bones 2018 年 5 月 16 日 下午 3:02 
Зачем?!!!! Я посмотрел твой мод, там просто названия заменены на современные. В оригинале названия именно такие, какие были в те времена. Мод расчитан на тех, кто не знает, и не хочет знать историю, и кому просто привычны современные названия. Но игра-то про историю прежде всего. Всем, кто интересуется данным периодом времени, советую почитать максимально жесткие и реалистичные "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, ну или на крайняк посмотреть сериал Последнее королевство, снятый по этим книгам. Хотя сериал книжной серии сильно уступает.
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 5 月 11 日 上午 11:13 
to [NM]Nemo
На кровь и расчлененку скорее всего будет ДЛС, все прочие дела по части мододелов вероятно начнут разрабатываться, когда выйдет АКИТ.
[NM]Nemo 2018 年 5 月 11 日 上午 7:28 
Спасибо за отличный мод! Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь сделал следующие дополнения к игре: тактическое отступление отряда (не поворачиваясь спиной к противнику); соответствие построек в городах на стратегической и боевой картах (было бы приятно во время боя полюбоваться видами различных построек); реалистичность боя (кровь, отсечение частей тела, дополнительные финты при нанесении ударов). Я обращался в службу поддержки, обещали передать разработчикам. Буду рад, если меня поддержит еще кто-нибудь.
ϟꄯPычъ 2018 年 5 月 11 日 上午 4:25 
благораность от всех Русов за Русский язык в мастерской
EL_MIRADOR  [作者] 2018 年 5 月 11 日 上午 2:16 
to f a n m a s t e r*?
Исправленную локализацию делали в первую очередь для таких как мы - кого воротит от транслита на карте и в именах персонажей, кого тошнит от промтовских переводов в юнитах и т.д.
Что касается глобальных модификаций - пока что не вышли даже инструменты для их создания. Появятся достойные проекты в более-менее завершенном виде - можно будет поработать над их локализацией.
f a n m a s t e r*? 2018 年 5 月 11 日 上午 1:08 
Вам конечно виднее, но переводить ванильную версию дело пустое. Рим 2, Медивал2 и Аттила живы благодаря многочисленным модификациям, старающимся приблизить игру к исторической эпохе с помощью всевозможных изменений и новых механик. Для Британии уже появилась страничка мода Crucible of Kings от широко известного в узких кругах Дрездена. Если уж тратить время, то может лучше заняться поддержкой глобальных модов? Если что, я играю на английской версии, сюда зашёл случайно из любопытства в связи с открытием Воркшопа по игре. Удачи!