Overgrowth

Overgrowth

Overgrowth Campaign on Spanish
17 条留言
Esuardo HC 2021 年 8 月 3 日 下午 5:56 
GRACIASSS
sogig! 2020 年 12 月 1 日 下午 5:27 
AWEBO, ALFIN YA ENTIENDO LO Q DICE GHOST :DDD
edo  [作者] 2020 年 1 月 17 日 上午 11:46 
Hola. Aquí esta la traduccion para la campaña de Therium-2
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1971412700
cualquier error me lo mencionan.
Saludos.
L0B0k1ng 2019 年 12 月 31 日 上午 8:05 
GRACIAS MEN ENSERIO
edo  [作者] 2018 年 7 月 22 日 下午 5:55 
El mod ha sido actualizado con mejoras en las traducciones y adaptado a los nuevos cambios de localizacion hechos por wolfire para el juego. Ahora que hay soporte para idiomas, ya no tendre que adaptar el mod a futuras versiones ya que esta a prueba de eso.

Ahora el mod no sobreescribira los niveles, lo cual significa que el tiempo de carga que causaba el mod desaparece, sera mucho mas rapido, y que en vez de 20 mb ahora son solo 2.
Para activarlo lean la descripcion, y vean la imagen adjunta en el mod.

Esta version trae muchos cambios asi que cualquier error lo reportan.
And ⁧⁧⁧⁧ ⁧⁧⁧⁧gus 2018 年 7 月 11 日 下午 7:31 
Sip, llegó la última actualización y no lo seguirán hasta que ya hayan hecho su otro juego; Rock paper shotgun ya publicó eso con el título: "Overgrowth’s final update feels like the end of an era"

La máquina traductora de Wolfire traduce muy mal (y aparte no traduce los titulos al comenzar un nivel).
What the Hellebean James? 2018 年 5 月 23 日 下午 7:43 
Puto amo, me resuelves la vida ojetil
Animo con therium 2 que la verdad dado a su naturaleza de seleccion vendria bien en español
Espero que saquen esa actualizacion para que cuanto antes puedas meterle mano
And ⁧⁧⁧⁧ ⁧⁧⁧⁧gus 2018 年 2 月 27 日 下午 7:18 
Si, lo entiendo.
Aunque... Habrá un momento en la que Wolfire se tomará un largo descanso y trabajarán en otro juego después de la siguiente actualización (Lo leí en su Discord). Pero no está confirmado del todo si realmente harán eso, sólo es un "Talvez".

¡Saludos!
edo  [作者] 2018 年 2 月 27 日 下午 6:59 
@andrex me gustaria traducir Therium 2. Aun no lo he hecho por dos razones: Aun le estan haciendo pequeñas mejoras a los dialogos el creador del mod, y lo otro es que mantener un mod de este tipo actualizado a la ultima version siempre lleva su trabajo, por eso es que estoy esperando a ver si los desarrolladores cumplen con algo discutido anteriormente con ellos sobre dar soporte a que los dialogos esten en archivos distintos para asi traducirlo una sola vez y no tener que actualizarlo cada vez que los archivos originales cambien.
Kectol 2018 年 2 月 27 日 下午 5:29 
muchas gracias!
And ⁧⁧⁧⁧ ⁧⁧⁧⁧gus 2018 年 2 月 27 日 上午 10:45 
¿Vas a subir la traducción de Therium-2? Me encantaría entender mejor la historia de dicha campaña :)

(Pero claro, cuando saquen la siguiente actualización que cambiará Therium-2 en varias cosas, agregando "Easter eggs" y secretos)
ukky 2018 年 2 月 24 日 上午 3:57 
es la primera vez que entro en la wokshop xD, pone "subscribete para descargar", donde se descarga o como? D
edo  [作者] 2017 年 12 月 22 日 下午 9:24 
Actualizado a la ultima version del juego
Mortadelo 2017 年 10 月 27 日 上午 4:50 
:)
JaMyZPunchThis Why u punch you? 2017 年 10 月 19 日 下午 9:54 
Gracias Edo, eres grande :]
Bayard 2017 年 10 月 17 日 上午 7:43 
Muchisimas gracias por el curro, es un gustazo tenerlo en español.:steamhappy:
do lee taren 2017 年 10 月 13 日 下午 12:28 
Gracias, entiendo los dialogos en ingles, pero esta genial poder tenerlos en español