Surviving Mars
Dutch Language, Nederlandse vertaling
Показване на 1 — 10 от 19 постъпления
< 1  2 >
Обновление: 18 окт. в 10:07

In versie 1.17 En weer een stapje verder

Обновление: 16 окт. в 13:14

In versie 1.16.De Tutorials, de Mysteries en de pop-ups met berichten van Missiecontrole, daar zit nog een bult werk in. De rest is grotendeels vertaald. Vandaag wat inconsequente vertalen verbeterd. We komen er wel...

Обновление: 16 окт. в 13:09

In versie 1.16.De Tutorials, de Mysteries en de pop-ups met berichten van Missiecontrole, daar zit nog een bult werk in. De rest is grotendeels vertaald. Vandaag wat inconsequente vertalen verbeterd. We komen er wel...

Обновление: 14 окт. в 9:46

In versie 1.15. Het Mysterie van de Spheres vertaald en een boel andere stukjes tekst. Er zit nog wel wat inconsistenties in wat betreft specifieke vertalingen (perks, concrete excavators etc..), maar dat komt t.z.t. nog wel. Het is in ieder geval voor mijn dochter al erg goed speelbaar.

Обновление: 7 окт. в 6:59

In versie 1.14. Flink deel van Above & Beyond vertaald

Обновление: 6 окт. в 7:20

In versie 1.13. Bijna alle onderzoeksonderwerpen zijn vertaald.

Обновление: 3 окт. в 8:20

In versie 1.12 Opnieuw flinke stukken tekst vertaald. DeepL is een fijner vertaalsite dan Google...

Обновление: 1 окт. в 13:37

In versie 1.11. Omdat het erg veel is, zocht ik naar om eenvoudigere manier om te vertalen. Daarvoor heb ik versie 1.10 opgeofferd. Die eenvoudigere manier heb ik helaas niet gevonden. Dus toch maar weer op de ouderwetse manier verder gaan met vertalen. Dus regel voor regel. Maar ook weer een 100 nieuwe regels in deze versie.

Обновление: 28 септ. в 7:40

In versie 1.9, opnieuw een honderdtal regels her en der aangepast. Stukje bij beetje, stukje bij beetje....

Обновление: 28 септ. в 6:53

In versie 1.9, opnieuw een honderdtal regels her en der aangepast. Stukje bij beetje, stukje bij beetje....