Banished
Перевод на русский язык
11–20 из 37
< 1  2  3  4 >
Обновление: 31 мая. 2016 г. в 4:38

Мод адаптирован под последнюю версию игры.
Перевод теперь соответствует последней версии мода СС 1.62 (изменения в СС читайте ниже).
Добавлен перевод мода TreeOfLife.
Изменено описание декоративных лодок (Мод СС).

Что нового в СС 1.62 (отличия от версии СС 1.61):
Добавлены:
деревянный забор, который можно располагать на краю клетки, а не посередине;
треугольные текстуры земли;
пирсовый мост, выполненный в том же стиле, что и пирс;
порт мануфактуры, в котором можно приобрести только предметы мануфактуры;
продовольственный порт, в котором можно приобрести только пищу;
торговый порт, выполненный в том же стиле, что и пирс;
новое производство в прессовочном станке: соевое масло из сои;
новый способ производства масляной лампы на прессовочном станке: теперь её можно получить из растительного масла;
забор из натурального камня, длина которого 3 и 5 клеток;
каменный забор, длина которого 3 и 5 клеток, а также арка в соответствующем стиле;
маленькие ворота;
призрачные краны с разным внешним видом;
призрачный верблюд для украшения города;
диагональные лодки и корабли;
диагональные призрачные животные;
лодка купцов, которую можно построить как декоративную;
призрачные деревья: пальма, банан, юкка;
открытые металлические ворота.

Изменена модель торговой баржи.
Изменена иконка таблицы ресурсов и производств.
Курицы несут яйца быстрее, а леггорн размножаются чуточку быстрее.

Исправлены:
текстура нута;
баг, из-за которого призрачные камни нельзя было удалить;
визуальная ошибка, из-за которой брокколи не появлялись в корзине после сбора урожая;
исправлена опечатка в прозрачном складе (неактуально для мода с переводом, т.к. эта ошибка была исправлена ранее);
ошибка, из-за которой в таблице ресурсов и производств вместо мастерской портного отображался портной.

Обновление: 20 мая. 2016 г. в 8:35

Мод включает в себя все изменения мода, выложенного на Banished.info.

Общее
Исправлены различные ошибки в переводе.
Исправлено отображение текста с некоторыми ресурсами (рожь, серебро и т.д.)

Colonial Charter 1.62 The Forge Awakens
Добавлен перевод Colonial Charter 1.62.
Ошибка в таблице ресурсов и производств СС (в колонке "профессия" вместо "портного" отображается "мастерская портного") будет исправлена в следующем обновлении СС. В русификаторе эту ошибку, к сожалению, исправить нельзя.
Небольшие исправления в переводе (отдельное спасибо Кочевнику за тестирование!)

New Medieval Town
Добавлен перевод мода NewMedievalTown 2.02. Скачать NMT можно здесь: https://drive.google.com/file/d/0B3ArTKXvgXjrQmZVN0RvZDE3d0k/view
Пекарь в моде NMT переименован в кухаря.
Исправлено описание улучшений для бани.

Шрифт
Шрифт изменён на Cambria. Размеры шрифта также изменены. Мод на шрифт Buxton Sketch (который был в предыдущих версиях мода) можно установить отдельно.

Интерфейс
Изменён размер интерфейса модов в главном меню.
Изменён размер интерфейса настроек в главном меню.
Изменён размер интерфейса журнала событий в игре.
Изменён размер интерфейса главного меню.

Моды-дополнения к СС
Добавлен перевод следующих модов Kralyerg:
- Bakery Plus;
- Blacksmith Tools;
- Color Roads;
- Horses For Trade;
- Legalized Marijuana;
- Basic Clothes;
- Covering;
- Toolbar Buttons.
Ссылки на моды, их описание, а также требования к ним можно посмотреть здесь: https://docs.google.com/document/d/1O_OJPshpSdZ9yMDQ8VhJRaBZxcAc_48f6dHNTedtDwc/edit?usp=sharing

Мод Colorful 2 Floors Little Houses
Добавлен перевод мода RedKetchup - Colorful 2 Floors Little Houses. Несмотря на то, что мод для версии 1.0.4, создатель мода сообщил, что и в версии 1.0.5 игры мод будет работать без проблем. Сам мод: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=445886305

Моды Nomad
Добавлен перевод следующих модов разработчика Nomad:
Market Puzzle: http://banishedinfo.com/mods/view/888-Market-Puzzle
Forest Outpost: http://banishedinfo.com/mods/view/885-Forest-Outpost
Small Town Row Houses 1.06: http://banishedinfo.com/mods/view/889-Small-Town-Row-Houses-1-06

Обновление: 23 авг. 2015 г. в 6:17

Игра:
Мод исправляет интерфейс только в меню настроек.
Небольшие исправления опечаток и ошибок.

Мод CC:
Мод полностью соответствует версии 1.54.
Добавлен перевод купцов, посещающих торговый порт.
Однокомнатная школа (One Room Schoolhouse) переименована в сельскую школу.
Деревенская школа (Country School) переименована в городскую школу.
Птичий рынок (Farm Supplier) переименован в привоз.
Голштинские коровы (Friesian Cows) переименованы в коров для экономии места.
Небольшие исправления опечаток и ошибок.

Обновление: 19 авг. 2015 г. в 11:49

Добавлен перевод мода Camellia Crop команды Idle Work: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=485530904

Добавлен перевод мода CC: New Frontier (1.53) команды BlackLiquid: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=500578844

Будьте внимательны, одновременно можно использовать только 1 версию мода CC! Новая версия мода Colonial Charter не поддерживает старые сохранения, поэтому рекомендуется начать новую игру.

Игра:
Название ресурса кожа (leather) изменено на шкуру во всех случаях, где упоминается. Обработанная шкура в моде CC называется кожей.
Дом портного (Tailor) переименован в мастерскую портного во всех случаях (справка и обучение), где оставался после изменения от 13 июля.

Мод СС:
Контрабандист (Bootlegger) переименован в метедора.
Пристань контрабандистов (Smugglers Dock) переименована в тайную пристань.
Искатель приключений (Adventurer) переименован в авантюриста.
Представитель (Charter Deputy) переименован в негоцианта.
Исправлена опечатка в названии ресурса "ром" - вот уж воистину в трёх соснах заблудиться.
В описании торговой компании ошибочное слово "кузнец" исправлено на "купца".

Спасибо за терпение !

Обновление: 18 июл. 2015 г. в 6:39

Добавлен перевод следующих модов команды Idle Work:
Violet Crop: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=482489859
Rose Crop: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=482353088
Jatropha integerrima Crop: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=482388804

Пока что данные цветы используются в качестве еды, однако в будущем разработчики добавят производство различных ресурсов (духи, чай и т.д.) из этих цветов.

Обновление: 14 июл. 2015 г. в 13:36

Игра:
Добавлен размер карты - очень большой. При выборе такого размера должен быть подключен мод CC Curse of the Golden Llama, иначе игра вылетит с крашем.

CC Curse of the Golden Llama (Проклятие Золотой Ламы):
Исправлена ошибка, из-за которой невозможно было создать карту очень большого размера.
Древесина в перечне ресурсов, необходимых для создания корпуса, изменена на доски.
В описание домика лесоруба, где добывается древесина, добавлено предложение "Из древесины делается добротная мебель, необходимая для строительства некоторых домов.".
Дом упаковщиков (Building Supplier) переименован в дом поставщиков.
Упаковщик (Packer) переименован в поставщика.

Обновление: 13 июл. 2015 г. в 7:40

Добавлен перевод мода New Medieval Town version 1.1a:
http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=475534536

Изменения в переводе игры:
Дом портного (Tailor) переименован в мастерскую портного.

Изменения в переводе CC Curse of the Golden Llama (Проклятие Золотой Ламы):
Домик аптекаря (Apothecary) переименован в аптеку.

Обновление: 9 июл. 2015 г. в 23:30

Добавлен перевод Colonial Charter: Curse of the Golden Llama (1.4): http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=448321101
Данный мод включает в себя и моды от разработчика. Со списком других поддерживаемых модов можно ознакомиться здесь: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/320303414/613939294485772773/
Убедительная просьба обо всех ошибках, найденных в игре, сообщать на почту, личным сообщением, в комментариях или в соответствующей теме: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/320303414/613941122592809007/
Предупреждение: перевод не является дословным переводом с английского языка, многие названия изменены.
Цитаты на статуях изменены, так как переводчик сомневается в авторстве афоризмов, приведённых в английском языке.

Обновление: 23 июн. 2015 г. в 5:55

Добавлен перевод модов Brondo: Japanese Houses; Japanese Facilities.
Добавлен перевод модов red-ketchup: Colorful 2 Floors Little Houses; Steph's Grain Silos.
Со списком переведённых модов можно ознакомиться здесь: http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/320303414/613939294485772773/

Предложение об улучшении зданий изменено.

Предложение "Запасы [ресурс] подходят к концу!" заменено на "Заканчиваются запасы [ресурс]!" для быстрого понимания.

Обновление: 2 июн. 2015 г. в 12:38

Исправлена ошибка с отображением русского текста в справке.