Stationeers

Stationeers

评价数不足
Traduction vocale Française
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
文件大小
发表于
更新日期
1.572 MB
10 月 27 日 下午 3:18
10 月 27 日 下午 3:58
2 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Traduction vocale Française

在 Cedric.Dx 的 1 个合集中
Traduction Stationeers
3 件物品
描述
🇫🇷 Traduction vocale française

Suite à mon mod de traduction du jeu (lien ici), j’ai également amélioré la traduction vocale du mod de Sovana, que je remercie.

Attention :
Il s’agit de fichiers à ajouter au mod de Sovana :
StationeersLaunchPad – Custom Sounds
(Ce mod est un module complémentaire nécessitant l’installation de BepInEx – voir ci-dessous.)

---

Procédure d’installation :

  • Installer BepInEx dans le dossier du jeu :
    • Téléchargez BepInEx 5.4.23.3[github.com].
    • Extrayez le ZIP dans :
      C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Stationeers\
    • Lancez le jeu une fois pour générer les dossiers nécessaires.

  • Installer StationeersLaunchPad :
    • Téléchargez la dernière version depuis les releases GitHub[github.com].
    • Extrayez le ZIP dans :
      C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Stationeers\BepInEx\plugins\

  • Installer Custom Sounds :

  • Installer ce mod : 🇫🇷 Traduction vocale française :
    • Abonnez-vous à ce mod.
    • Copiez le dossier
      FR
      depuis :
      C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\workshop\content\544550\3594882504\GameData\FR
    • Collez-le dans :
      C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\workshop\content\544550\3480605740\GameData\newSounds\newSuitVoices\
    • Lancez le jeu et activez la voix française dans les paramètres.

---

Fichiers MP3 traduits (alertes) :
  • "airtankcritical"
    : "Réservoir d’air critique !"
  • "airtanklow"
    : "Réservoir d’air faible !"
  • "cognitioncritical"
    : "Étourdissement critique !"
  • "cognitionlow"
    : "Étourdissement élevé !"
  • "filtercritical"
    : "Filtre critique !"
  • "filterlow"
    : "Filtre faible !"
  • "healthcritical"
    : "Santé critique !"
  • "healthlow"
    : "Santé faible !"
  • "hungercritical"
    : "Faim critique !"
  • "hungercaution"
    : "Faim élevée !"
  • "hydrationcritical"
    : "Hydratation critique !"
  • "hydrationlow"
    : "Hydratation faible !"
  • "jetpackcritical"
    : "Propulseur critique !"
  • "jetpacklow"
    : "Propulseur faible !"
  • "oxygencritical"
    : "Oxygène critique !"
  • "oxygenlow"
    : "Oxygène faible !"
  • "powercritical"
    : "Énergie critique !"
  • "powerlow"
    : "Énergie faible !"
  • "pressurecritical"
    : "Pression critique !"
  • "highpressure"
    : "Pression élevée !"
  • "lowpressure"
    : "Pression faible !"
  • "suitcritical"
    : "Combinaison critique !"
  • "suitdamage"
    : "Combinaison endommagée !"
  • "temperaturecritical"
    : "Température critique !"
  • "temperaturehigh"
    : "Température élevée !"
  • "temperaturelow"
    : "Température basse !"
  • "toxincritical"
    : "Polluants critiques !"
  • "toxindetected"
    : "Polluants détectés !"
  • "wastetankcritical"
    : "Réservoir de déchets critique !"
  • "wastetankcaution"
    : "Réservoir de déchets faible !"
  • "helmetclosed"
    : "Casque fermé."
  • "helmetopened"
    : "Casque ouvert."
  • "jetpackon"
    : "Propulseur activé."
  • "jetpackoff"
    : "Propulseur désactivé."
  • "lighton"
    : "Lumière allumée."
  • "lightoff"
    : "Lumière éteinte."
  • "alert"
    : "Alerte !"
  • "caution"
    : "Attention !"
  • "collision"
    : "Collision imminente !"
  • "impact"
    : "Impact détecté."
  • "nutritioncritical"
    : "Nutrition critique !"
  • "nutritionlow"
    : "Nutrition faible !"
  • "terrain"
    : "Hors zone de mission !"
  • "zerogee"
    : "Apesanteur !"

---

Soutien et visibilité
Si vous appréciez ce travail, pensez à laisser un pouce bleu sur la page du mod !
Vous pouvez aussi m’offrir un café pour soutenir mon travail : https://ko-fi.com/cedricdx
1 条留言
Cedric.Dx  [作者] 17 小时以前 
Pour la traduction en texte, c'est plus simple par ici :
Traduction Texte – Stationeers