Crusader Kings III

Crusader Kings III

评价数不足
Patrum Scuta New Russian Translation
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
文件大小
发表于
508.515 KB
2024 年 1 月 16 日 上午 10:05
1 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Patrum Scuta New Russian Translation

在 Agent Makron 的 1 个合集中
Русификаторы от Агента Макрона
7 件物品
描述
Перевод модификации Patrum Scuta на русский язык.
Оригинальный мод ТРЕБУЕТСЯ.
За основу был взят перевод пользователя Afgorah (которого я хочу поблагодарить за то, что мне не пришлось делать перевод с нуля). Само же обновления перевода я зделал, потому что перевод Afgorah'а устарел.
Если вы нашли какие-то ошибки в переводе милости просим писать об этом в комментариях
12 条留言
Anti4iteR 2024 年 11 月 28 日 上午 4:02 
Вроде как разрабы самого мода писали, что до сих пор сами подгоняют мод под новую закладку. Так что можно не особо торопиться
simonov-89 2024 年 10 月 4 日 上午 3:51 
Если что - в редакторе гербов косяки с переводом)
Agent Makron  [作者] 2024 年 9 月 29 日 上午 9:19 
@simonov-89, именно поэтому, когда у меня будет возможность, я проверю файлы локализации последней версии патрума на новые строчки. Когда это сделаю, то обязательно сообщу об этом здесь и, в случае необходимости, обновлю перевод)
simonov-89 2024 年 9 月 29 日 上午 9:05 
Окей. Но ведь новая дата - новые семьи?
Agent Makron  [作者] 2024 年 9 月 29 日 上午 8:57 
@simonov-89, не думаю, что он устарел. Если создатель патрум скута не добавлял новых строчек в файлы локализации, то всё должно быть норм с переводом. Потом, когда будет возможность, я проверю файлы локализации последней версии патрума и сообщу об этом, но думаю что каких-либо проблем с этим переводом не будет. Можешь спокойно пользоватся им) :tobdog:
simonov-89 2024 年 9 月 29 日 上午 8:04 
Но теперь перевод устарел, да?
simonov-89 2024 年 9 月 29 日 上午 8:03 
Я не вижу проблем на карте. Да, в редакторе гербов и правда теперь косяки, но не на карте.
Agent Makron  [作者] 2024 年 9 月 29 日 上午 7:55 
@simonov-89, как я понял, патрум скута изменяет ещё названия некоторых графств и названий домов/династий на более исторически достоверные. Вот они по факту и переводились. Также, если я правильно понимаю, переводились всплывающие подсказки из редактора гербов. Это все основные моменты)
simonov-89 2024 年 9 月 27 日 下午 7:17 
В двух словах, для бравого парня, вроде меня - че вы тут вообще переводили? Ведь я поставил оригинал (первый раз, с выходом ДЛС) - и все нормально. Это ж, вашу мышь, гербы.
Kanzler Scholz 2024 年 1 月 30 日 上午 9:09 
Если есть желание, то можешь помочь с переводом TFE https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2994951633
Приглашаю к нам сервак https://discord.com/invite/FjXuPcDYPG , там много переводчиков.
Если будут другие переводы, то советую сделать свою коллекцию, чтобы я мог сюда добавить https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/?id=2996447086