安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题









TYTYTY
el problema es que la traducción al argentino va en una carpeta que se llama "AR" pero esa carpeta típicamente se usa para el idioma árabe en cualquier otro programa o juego, calculo que el autor pensó que era para ese idioma ya que los desarrolladores del PZ no se dignaron a poner el español argentino en una carpeta llamada "ES_AR" cama correspondería, para resumir vayan a "C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\workshop\content\108600\2985394645\mods\TakeAnyAmount\media\lua\shared\Translate" y borren la carpeta AR e instalen este mod "3174377515" es para la B41 pero pronto lo voy a actualizar a la B42
PD: si "3174377515" es un mod mio
But instead of saying, grab amount, it displays "ø-ø-ø’ øʃÙÙø”Ùø° ÙÙøʃøʒøªÙʃÙøʃø;ø¹ÙÙʃÙ" (it's not the exact text, yet it uses unicode characters) and lastly, I'm using spanish(AR).
If this is not the place to report it, tell me where please