Dead Cells

Dead Cells

40 个评价
Kolejne polskie tłumaczenie Dead Cells [Aktualne na update Czyste Cięcie]
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
文件大小
发表于
更新日期
2.670 MB
2022 年 1 月 3 日 上午 4:40
2023 年 6 月 14 日 上午 8:30
34 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Kolejne polskie tłumaczenie Dead Cells [Aktualne na update Czyste Cięcie]

描述
Tłumaczenie Dead Cells na Polish. Znowu.

Czemu napisałem kolejne spolszczenie Dead Cells? Bo pozostałe ssą pałę. Jedno jest całkiem dobre, ale nieaktualne. Drugie jest na czasie, ale jedzie od niego google tłumaczem i wywołuje u mnie ból psychiczny, bleh.

A więc jakiś czas temu zacząłem pisać własne spolszczenie i teraz napisałem na tyle, że moim zdaniem jest tego dość na wypuszczenie publiczne.

W grze język nazywa się "Kolejny Polski"


Więc gra powinna być stuprocentowo grywalna, nawet jeśli teksty z pokojów fabularnych dalej są w englisz.

Jeśli masz jakąś krytykę, odezwij się w dyskusji, albo komentarzu.
热门讨论 查看全部(1)
16
4 月 15 日 上午 11:31
Literówki, błędy, i propozycje lepszego tłumaczenia.
St0nek
18 条留言
Kosciak 2024 年 9 月 24 日 上午 6:57 
Przedmiot wyobcowanie nie ma przetłumaconego opisu działania
brantanaach 2024 年 8 月 24 日 下午 4:35 
Będzie update?
Idiosyncratic 2024 年 2 月 17 日 上午 10:32 
A no jest XDDDDD Nie wiem czemu się nie pokazywało, dopiero po restarcie już widzę
St0nek  [作者] 2024 年 2 月 17 日 上午 8:48 
Powinna być. A co nie jest?
Idiosyncratic 2024 年 2 月 17 日 上午 7:16 
Jest aktualna wersja Clean Cut spolszczona czy będziesz czekał aż The End is Near wyjdzie?
Voker 2023 年 5 月 26 日 上午 8:18 
dziekuje
St0nek  [作者] 2023 年 5 月 5 日 上午 9:24 
ShoShoShou Dziękuję bardzo, staram się, żeby tak właśnie było.
Deny デニー 2023 年 5 月 5 日 上午 8:47 
Chyba najlepsze polskie tłumaczenie. To, że jest robione "z jajem" i ma taki luźny charakter jest czymś bardziej spoko, niż robienie spolszczenia tłumaczem.
Richard 2023 年 3 月 6 日 上午 11:45 
Dziekuje za informacje i zycze powodzenia
St0nek  [作者] 2023 年 3 月 6 日 上午 11:05 
Richard jasne, będzie, ale ON WYSZEDŁ GODZINĘ TEMU
jutro popołudniu najwcześniej Zacznę to tłumaczyć, więc prosze o ciepliwość.