Insurgency

Insurgency

43 个评价
Arabic Window Graffiti
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Modifications: Weapon Skins
文件大小
发表于
更新日期
1.399 MB
2017 年 8 月 29 日 上午 7:48
2017 年 9 月 1 日 下午 4:33
2 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Arabic Window Graffiti

描述
Writes "Americans get out!" in arabic on about half of the large windows. Breakable and visible from both sides. Thanks to Roman and Nightfire for giving me respectively more correct translations.
26 条留言
AliHajjHasan 2019 年 5 月 6 日 上午 4:23 
hahaha its fine, it needs a bit tweaking thats all
Kitty  [作者] 2019 年 5 月 5 日 下午 6:12 
I did this with google translate nearly two years ago
AliHajjHasan 2019 年 4 月 28 日 上午 9:53 
bro the translation is killing me rn
Kitty  [作者] 2018 年 6 月 9 日 下午 8:21 
dang
Corvus 2018 年 6 月 6 日 下午 12:58 
broken now
RedStaR 2017 年 9 月 9 日 上午 4:10 
It writes Americans the exit, or The American exit.

Put exit on top, and change Americans to LL instead of IL at the start of the word for a quick fix.
RomanarmoR 2017 年 9 月 5 日 下午 12:01 
Night's translation is the correct one. arabic is a second language by flying colours, so i was unable to provide with the right translation.
ridemyrod 2017 年 9 月 4 日 下午 4:55 
@FaZe Dank, it is absolutely correct; however, it is WAY TOO formal for a graffiti on a window of a conflict zone.
Lil Toyota 2017 年 9 月 4 日 上午 10:06 
(أخرجو ايها الأمريكان) Is the better way of writting it since the one you currently have translates to "Americans out" not "Americans get out" as you want it.
101lols 2017 年 9 月 4 日 上午 10:02 
You wrote "The Americans The Exit".