Terraria
Fixed Russian Translation
此主题已被锁定
Сэр Корободрот  [开发者] 2021 年 4 月 13 日 上午 2:06
Ошибки перевода
Пишите все ошибки перевода, которые найдёте, или оповестите о нерабочем состоянии ресурспака :steamthumbsup:
最后由 Сэр Корободрот 编辑于; 2021 年 4 月 16 日 上午 11:35
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 76 条留言
В погодном радио, вместо ясной погоды показывается "очистить"
Сэр Корободрот  [开发者] 2021 年 4 月 16 日 上午 7:59 
В погодном радио, вместо ясной погоды показывается "очистить"


Спасибо, в ближайшее время исправим
Есть ли возможность у НИПов-девушек сделать окончание "А" в слове прибыл? Например: "Adriana - дриада прибылА"
Dofoerix  [开发者] 2021 年 4 月 24 日 上午 6:17 
引用自 为什么翻译它
Есть ли возможность у НИПов-девушек сделать окончание "А" в слове прибыл? Например: "Adriana - дриада прибылА"
Нет, Террария так не умеет
最后由 Dofoerix 编辑于; 2021 年 4 月 24 日 上午 6:43
Eris 2021 年 5 月 3 日 上午 2:55 
Песчаный сундук называется "песчаный нагрудник" и мегафон - это "м"
Dofoerix  [开发者] 2021 年 5 月 3 日 上午 3:03 
引用自 Nanite
Песчаный сундук называется "песчаный нагрудник" и мегафон - это "м"
Классные фокусы, спасибо, в след. обновлении будет исправлено
最后由 Dofoerix 编辑于; 2021 年 5 月 3 日 上午 3:04
Святые поножи написаны без пробела -> святыепоножи
Dofoerix  [开发者] 2021 年 5 月 3 日 上午 4:39 
引用自 делаю вдох
Святые поножи написаны без пробела -> святыепоножи
Благодарю, будет исправлено
Alexaha322 2021 年 5 月 5 日 下午 4:56 
На баффе от "Хрустального Шара" написано:
- Магические способности снижены(должны быть повышены)
Dofoerix  [开发者] 2021 年 5 月 6 日 上午 12:46 
На баффе от "Хрустального Шара" написано:
- Магические способности снижены(должны быть повышены)
Сам замечал, уже исправил
Это и все остальные баффы будут в следующем обновлении
最后由 Dofoerix 编辑于; 2021 年 5 月 6 日 上午 12:46
НОЖКИ ШАЙЛИЛИ 2021 年 5 月 10 日 上午 9:39 
В описании кровавого посоха написано "Призывает кровавую летучую мышь, которЫЙ сражается за вас"
Dofoerix  [开发者] 2021 年 5 月 10 日 上午 10:00 
引用自 LegoChelik
В описании кровавого посоха написано "Призывает кровавую летучую мышь, которЫЙ сражается за вас"
Исправим
Alexaha322 2021 年 5 月 11 日 下午 3:21 
Аксессуар "Магнит сокровищ", имеет описание:
- Увеличивает дистанцию взятия звёзд маны(должны быть увеличение дистанции подъёма предметов)
最后由 Alexaha322 编辑于; 2021 年 5 月 11 日 下午 3:21
Dofoerix  [开发者] 2021 年 5 月 11 日 下午 10:51 
Аксессуар "Магнит сокровищ", имеет описание:
- Увеличивает дистанцию взятия звёзд маны(должны быть увеличение дистанции подъёма предметов)
Уже говорили в дискорде
Lobzik 2021 年 5 月 23 日 上午 5:31 
В описании шляпы федоры, которую продает Странствующий торговец написано: "*Подсказки* Миледи", хотя в этом случае tips должно переводится, как опускает шляпу
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 76 条留言
每页显示数: 1530 50