The Long Dark

The Long Dark

Français (Québec/Canada) - French (Quebec/Canada)
133 条留言
Gerard 2024 年 12 月 1 日 上午 9:44 
les voix comme "oui,finallement
ҨcSɱøҚ£R 2022 年 8 月 24 日 下午 1:58 
moi aussi il semble qu'il ne fonctionne pas
Pierre Kindred 2022 年 6 月 24 日 上午 10:45 
Merci beaucoup pour ce mod!
Fabien Lamarde 2022 年 1 月 24 日 下午 10:39 
Ce mode ne marche pas pour moi :(
Arctic Amanita 2021 年 7 月 14 日 下午 3:52 
Salut d'Alaska. Ma famille est québécoise et j'adore jouer à ce jeu. J'espère que vous allez tous bien.
Odin999 2021 年 2 月 28 日 下午 1:36 
good
Xbalamque 2020 年 6 月 23 日 上午 11:16 
Je suis entèrement d'accord. Cela me parait donner beaucoup d'immersion au jeu et faire ressortir sa véracité. Il est très très regrettable que les concepteurs aient méprisé ce point. Aucun argument économique me parait digne de justifier ce choix du tout en Anglais. Je parle des voix évidemment, sinon cela n'a pas d'intérêt. Si en effet les vois sont ajoutées, malgré tout il me semble que le sous tirage en français- français est pls que nécessaire car le français canadien est très éloigné du français international.
Sporty Qc 2019 年 1 月 14 日 上午 8:03 
Moi aussi sa marche pas sa parle anglais alors j ai remit francais de france!
Dartagnan 2018 年 12 月 27 日 上午 7:08 
j'ai tout essayer mais sa ne fonctionne pas chez moi , sa parle toujours anglais quoi que je fasse
LabRat 2018 年 11 月 10 日 下午 5:58 
comme l'a dit le poète Nelligan: vive le kébek lib tbk!
Theo 2018 年 11 月 9 日 下午 4:11 
c'est le seul mod français ou anglais que j'ai trouvé
Grumbo 2018 年 11 月 3 日 下午 5:11 
Le Grand Noirceur 0/10 it can't be Quebecois because it has Canadian flags in it reeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
arthe 2018 年 11 月 1 日 下午 12:52 
Un grand merci !
☁☼KOSMOS☼☁ 2018 年 3 月 22 日 上午 7:27 
A vrai dire, je trouve toujours les traductions Québécoise meilleur que celles françaises, alors la, c'est tout ce qui me manquait !
hachachin 2018 年 1 月 5 日 下午 7:29 
Merci !
herrhurrdurr 2017 年 12 月 24 日 下午 7:40 
Salut, je peux vous aider si vous avez besoin.
Soul Maru 2017 年 12 月 18 日 下午 3:12 
Le long noir
SheGamer 2017 年 12 月 17 日 上午 6:17 
Bonne initiative (de la part d'une traductrice de formation) et heureuse de voir d'autres Québécois actifs sur Steam.
Fuzz Levingston 2017 年 12 月 13 日 上午 8:33 
Bonjour, très bonne initiative ! Il reste quelques fautes d'orthographe dans la présentation du mod ^^... Le jeux a lieu au Canda [...] Merci de rester respestueux [...] cela pourrai prendre...
John Battlefield 2017 年 12 月 8 日 下午 6:57 
une audience francophone nord-américain. -> une audience francophone nord-américaine.
Je vais essayer la traduction plus tard. Beau travail tout de même!
Foxymuldered59 2017 年 12 月 6 日 上午 3:46 
je trouve pas
Thud 2017 年 12 月 3 日 下午 6:24 
Yeah, I don't even speak french and I think it's ♥♥♥♥♥♥♥♥ that this game didn't come with French as a built-in language option.
Pyromane  [作者] 2017 年 6 月 17 日 上午 4:24 
La traduction de la Mise-À-Jour 'Faithful Cartographer' est maintenant disponible. S'il y a des fautes d'orthographe ou d'autres erreurs, signalez les moi
Pyromane  [作者] 2017 年 6 月 17 日 上午 4:21 
@derickturgeon2005

Essaye maintenant. Je viens de finir une mise-à-jour de la traduction après la grande mise-à-jour du jeu 'Faithful Cartographer'.
Natie 2017 年 6 月 9 日 下午 2:45 
JE NE CONPRANS PAS POURQUOI LA TRADUTION NE MARCHE PAS BIEN LES É SON DES ? SES BUGER
Bourlingueur 2017 年 5 月 28 日 下午 1:50 
@Pyromane Ça fonctionne! Merci!
Pyromane  [作者] 2017 年 5 月 28 日 下午 12:49 
@Bourlingueur

Essaye maintenant. J'ai eu le même problème mais après avoir retèlèchargè la traduction, il semble être rèparè. C'est étrange, ce problème. D'habitude, ça arrive parce que j'ai oublié de mettre le fichier en UTF8 au lieu de ANSI, mais j'ai pas uploadé récemment donc si c'est arrivé il y a pas longtemps, je sais pas pourquoi ça marchait pas.

@hido

De rien.
Varian Coeur De Glace 2017 年 5 月 28 日 上午 10:28 
bonjour,
Merci Pyromane pour l'info. J'ai beau chercher j'ai trouvé aucune info. enfin la, j'en ai une :steamhappy:

bonne journée a tous
Bourlingueur 2017 年 5 月 28 日 上午 9:53 
Bonjour! J'étais sur le point de réessayer le jeu mais j'ai encore un problème avec l'affichage des accents qui apparaissent sous forme de ''?''. Encore un problème d'encodage peut-être?
Pyromane  [作者] 2017 年 5 月 21 日 下午 4:11 
@hido

La date de sortie pour la première saison du mode histoire est le 1 août 2017. Cela a était annoncé il y a quelques semaines.

Source [www.thelongdark.com]
Varian Coeur De Glace 2017 年 5 月 21 日 上午 9:53 
bonjour,
Puis-je connaitre la sortie du jeu...j'attends comme tout le monde cet événement. Apres quelques
parties j'ai décidé d'arreter de jouer pour ne pas être dégouté du jeu avant le lancement.
Le temps ce fait long... Avez-vous une date ?! une idée de date ?!

Merci d'avance.
Lord Civers 2017 年 1 月 1 日 下午 2:38 
C'est vrai que ce serait un peu con de n'avoir que le français standard de l'Hexagone pour les joueurs francophones. Belle initiative !
Antares 2016 年 12 月 25 日 下午 5:11 
Pour un jeu qui prend place au Canada, c'est logique
Pyromane  [作者] 2016 年 12 月 21 日 上午 8:26 
La traduction est mise à jour pour traduire les nouveaux objets/actions/etc. de la mise-à-jour la plus récente: Resolute Outfitter.

Comme toujours, signalez moi s'il y a des fautes ou précisions.

Joyeux noël à tous!
Colonnel Von Wilhelm 2016 年 11 月 29 日 上午 12:39 
Good Job, vraiment bien.
Coolplay 2016 年 11 月 20 日 上午 6:19 
merci ;)
Carnyx 2016 年 8 月 20 日 上午 9:58 
beau travail merci beaucoup
McGooning 2016 年 8 月 7 日 上午 11:22 
sa coche!
Carotte 2016 年 7 月 29 日 下午 5:25 
Merci @Pymorane pour le suivi : ) Ça fonctionne effectivement bien.
Pyromane  [作者] 2016 年 7 月 22 日 上午 11:34 
Un grand merci à EpicJoystick [www.twitch.tv] d'avoir utilisé notre traduction pendant son stream de The Long Dark!
Pyromane  [作者] 2016 年 7 月 21 日 下午 7:25 
Il semble que Destevel, qui m'aide à produire la traduction, ait trouvé une solution au problème. Donc, la traduction est de nouveau dispo... Désolé que cela ait prit autant de temps.

Merci de signaler des erreurs et de suggérer d'autres traductions.
Pyromane  [作者] 2016 年 7 月 10 日 上午 4:41 
À Carotte Mendoza,

Désolé de ne pas avoir répondu avant, j'étais en vacances et je n'ai pas vu ton message.

Je n'ai aucune idée ce qui se passe, mon jeu semble avoir des problèmes à afficher toutes les langues autre que l'anglais. J'ai peur que ce soit pas une erreur de ma part, qui veut dire que j'ai peut-être pas la capacité de régler le problème.

Je vais vérifier que jai téléversé le mod en bon format, puis je vais contacter les devs. Si tu veux y jouer en attendant, tu pourrais essayer l'autre traduction française communautaire ou la traduction officielle en français pour rendre le jeu jouable si ton anglais n'est pas assez fort pour y jouer en anglais.
Carotte 2016 年 7 月 4 日 下午 1:31 
J'adorais ce mod. Mais est-ce que c'est seulement moi ou il a cessé de fonctionner depuis une récente mise à jour et la langue candien français n'existe plus comme choix dans le menu ?
ManixSkynシ 2016 年 5 月 25 日 下午 5:01 
trop bien vraiment je suis satisfait :) c'est le fun de l'avoir en version quebecois :) surtout que le jeu est vraiment nice bro a toi pyromane
ScoobyChou 2016 年 5 月 21 日 下午 5:18 
super bien cette traduction :)
TheHellQueen 2016 年 5 月 14 日 上午 8:37 
NICE :D ! J''ai déjà hâte de l'essayer <3 !
MAGNVS 2016 年 5 月 1 日 上午 4:04 
Félicitations, et bon courage pour le mode histoire^^
Pyromane  [作者] 2016 年 4 月 25 日 下午 2:48 
La nouvelle traduction a été téléversée hier soir. Créez une discussion pour suggérer des changements, des améliorations, ou des corrections d'orthographe.
jason hatcher 2016 年 4 月 22 日 上午 11:15 
sa marche :steamfacepalm:
jason hatcher 2016 年 4 月 22 日 上午 10:50 
je nes meme pas le chois francai