Invisible, Inc.

Invisible, Inc.

Traducción al Español (Castellano) de Invisible, Inc.
141 条留言
arroutado 6 月 16 日 上午 1:22 
Si algún día deja de funcionar el enlace de abajo, lo he subido a mi nube personal donde podréis descargarlo durante años.

En resumen, descargad el mod de traducción aquí:

https://steamusercontent-a.akamaihd.net/ugc/396676773813938966/90F89908F39684C589B91CFC2DBF6D39E09D5CFD/

Y, si no funciona el de arriba, descargad desde aquí:

https://nube.esquio.net/index.php/s/UzVJz9uEwjWyJ7X
alejandroK 6 月 15 日 上午 9:08 
al momento en mi caso funciono simplemete desactivando el DLC, suscribiendome aca y luego haciendo el refresh en el juego.
arroutado 3 月 31 日 下午 3:49 
Me alegro de que siga funcionando! A ver si puedo preservarlo de alguna forma.
Jiros 3 月 30 日 上午 4:41 
Gracias arroutado por compartir la solución y los enlaces de la traducción. Eres un crack. :aa_phoenix:
Rhavenom 2023 年 11 月 24 日 下午 1:15 
no me funciona...la carpeta dentro de mods se tiene que llamar "workshop-445948321" o "mod_publish_data_file" ? Gracias de nuevo.
arroutado 2023 年 11 月 22 日 上午 2:18 
Acabo de comprobarlo y funciona bien. Tienes que irte a OPTIONS > GAMEPLAY > REFRESH MODS, y cuando acabe de refrescar, justo debajo te aparece la selección del idioma y ya te aparecerá "Castellano" en el desplegable.
arroutado 2023 年 11 月 22 日 上午 2:14 
@Rhavenom recuerdo que funcionaba perfectamente, quizá te falta activar el mod dentro del juego? O eso, o los de Klei actualizaron el juego y ahora no es compatible con la traducción. No lo sé, pero probablemente si vas a los Mods del juego tengas ahí la traducción para activar.
Rhavenom 2023 年 11 月 21 日 下午 2:11 
Hola, me he bajado el fichero indicado por arroutado el 04/06/2022, y lo he descomprimido en la ruta indicada en la carpetamods/mod_publish_data_file/ pero no la coge, agradecería alguna ayuda. Gracias.
arroutado 2022 年 6 月 4 日 上午 9:47 
@Canamec he encontrado un enlace, trata de descomprimirlo en la carpeta "mods" del juego tal como se explica en el tutorial y en los comentarios.
https://steamusercontent-a.akamaihd.net/ugc/396676773813938966/90F89908F39684C589B91CFC2DBF6D39E09D5CFD/
arroutado 2022 年 6 月 4 日 上午 9:46 
@Canamec han cerrado la web Steam Workshop Downloader por lo que ya no funciona el método. No entiendo por qué no funciona simplemente suscribiéndonos al mod, eso es algo que el autor del mod podría explicarnos y ver si se puede arreglar.
Canamec 2022 年 6 月 4 日 上午 7:54 
Ey, de donde los descargo? los link que fui encontrando están todos caídos
NachuelasWTF 2022 年 2 月 16 日 上午 3:54 
Efectivamente arroutado he podido descargar la traducción sin problemas pero sin tu explicación no habría podido. Muchas gracias por haber contestado apañao.
Un saludo.
arroutado 2022 年 2 月 16 日 上午 1:09 
Hola @NachuelasWTF. La nube personal donde había subido el archivo se me murió, así que ya no existe. Para descargar la traducción ve a la web {链接已删除} y pon la siguiente URL: https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=445948321
Verás que te deja descargarlo.

Saludos.
NachuelasWTF 2022 年 2 月 15 日 下午 7:01 
La traducción no funciona, el enlace que tiene este hilo y también el que facilita arroutado no funcionan (no sé si han caducado los enlaces o qué sé yo) así que agradecería que cualquiera que tenga la traducción la volviera a subir si es tan amable.

Saludos.
arroutado 2021 年 1 月 23 日 下午 4:48 
@Ghost Avalon debes bajarte el fichero de traducción y descomprimirlo en la carpeta "mods" del juego, es bastante sencillo. El archivo lo subí hace apenas un mes personalmente para no perderlo por ahí, aunque está en la página del enlace que pone la descripción, puedes usar este:
https://nube.esquio.net/index.php/s/dDhARJjyOl11bpP

Saludos.
Azure Balmung  [作者] 2021 年 1 月 2 日 上午 3:29 
@arroutado Sin problema, busco el proyecto y te digo :D tenía algunas particularidades a tener en cuenta con la codificación de los archivos, y creo que la fuente estaba editada para ciertos caracteres. Luego se usaba de base un .pot, que luego había que renombrar a .po, por lo que habría que coger de nuevo esos templates (es decir, en los archivos que estén de este módulo no habrá líneas en inglés, sino que habría que trasladar líneas de estos archivos a otros nuevos)

Lo dicho, si me das un par de días, busco eso :winter2019happyyul:
arroutado 2020 年 12 月 29 日 上午 5:55 
@Azure Balmung muy cierto, con ese método sí que funciona la descarga. Pues ahora estoy en dudas de si tengo la versión más actualizada o no.
Sobre la traducción, he visto que es un .po, si solo hay que editar ese archivo con algún programa especial dime cuál usas e intentaré añadir más traducción al archivo.
Saludos y mil gracias por este trabajo, el juego es cojonudo pero me jode un poco jugarlo en inglés jaja.
Azure Balmung  [作者] 2020 年 12 月 29 日 上午 5:35 
@arroutado ¡Muchas gracias por subirlo! Por si quieres comprobar, si colocas el enlace de este workshop en esa página debería descargar la última versión seguro. Pero como cambió de sistema esa página, el enlace directo no funciona, hay que meterlo a mano ahí.

Es normal que falten algunas cadenas, eso sí, porque hace mucho que no puedo ponerme y actualizarlo (porque algunas se movieron al dlc, y no tengo dicho dlc, y bueno...).

Lo que digo siempre, si veis problemas con la traducción o lo que sea, más allá de las cadenas que faltan, a lo mejor intento sacar tiempo para corregirlo y añadir el DLC. Siempre que pueda, claro.
arroutado 2020 年 12 月 28 日 下午 1:11 
He encontrado el mod en una página externa a través de Google, y dadas las molestias que me he tenido que tomar me he tomado también la libertad de subirlo a mi nube personal en mis propios servidores. Es un owncloud totalmente seguro, el archivo está libre de virus aunque podéis escanearlo al descargarlo.

https://nube.esquio.net/index.php/s/dDhARJjyOl11bpP

Aquí podéis encontrar el mod que he encontrado yo, desconozco la versión del mismo pero asumo que es la última porque funciona perfectamente, ya que tanto la interfaz como los diálogos aparecen traducidos al español (a excepción de algunas pocas cadenas de texto).

¡Espero que os sea útil! :steamhappy:
arroutado 2020 年 12 月 27 日 下午 4:02 
Cómo se instala esto? El enlace de la descripción da 404 not found.
Zuperfray 2020 年 6 月 16 日 上午 12:05 
Muchas Gracias!!
Millineitor 2019 年 11 月 22 日 下午 6:15 
¡Excelente trabajo, se agradece!
Meku♠ 2019 年 4 月 7 日 上午 5:29 
Muchas Gracias men , aprecio mucho tu trabajo , Saludos :grwheart:
Sybill 2019 年 1 月 20 日 上午 11:51 
Me he subscrito, pero me sigue saliendo en inglés, ¿qué debo hacer?
LM 2018 年 11 月 12 日 上午 10:13 
LOL, buen trabajo compañero.
denis.osorio 2018 年 8 月 4 日 下午 3:41 
El pack funciona paraPara MaCOS?:steamfacepalm: cuál sería la ruta de instalación?
Lateratsu 2018 年 8 月 1 日 上午 5:33 
Es una pena que no se haya podido traducir el dlc.
Maverik 2018 年 6 月 21 日 上午 3:40 
¿Si te regalo el DLC lo traducirias? Cuando puedas, of course.
GeoBlaid 2018 年 3 月 27 日 下午 5:01 
vaya, que putada tio xd
Azure Balmung  [作者] 2017 年 11 月 20 日 下午 1:02 
@GeoBlaid ¡Buenas! Por desgracia, no pude traducir el dlc porque no lo tengo xD
GeoBlaid 2017 年 11 月 10 日 上午 7:54 
la traducción incluye el dlc no?
carwen 2017 年 5 月 28 日 下午 3:35 
@AzureBelmung muchas gracias segui buscando por google y nada, ahora puedo ver el link:steamhappy:
Azure Balmung  [作者] 2017 年 5 月 20 日 下午 5:20 
@carwen Parece que steam ha hecho una masacre de links externos hace poco, porque he mirado hoy mismo la guía traducida de Keep talking and nobody explodes, y menos mal que en las citas estaban los enlaces, que si no...

Cogeré el enlace y lo volveré a poner con espacios, para que no lo borre. Si vuelve a pasar... dímelo de nuevo, por favor xD

http:// // steamworkshopdownloader. com/view/ 445948321

Borra los espacios y funcionará. Cualquier cosa, aquí me tienes~
carwen 2017 年 5 月 20 日 下午 3:56 
lo compre por GOG por si sirve de algo :P
carwen 2017 年 5 月 20 日 下午 3:56 
no lo compre por steam y no esta mas el link alguien me lo puede pasar pls
Whitenesto 2017 年 5 月 3 日 上午 2:35 
<3
Neiith 2017 年 3 月 13 日 下午 9:48 
gracias :D
Enzo 2017 年 3 月 10 日 下午 4:49 
Sabias que te amo con todo mi corazon <3
tonionsalo 2016 年 12 月 26 日 上午 2:52 
Funciona bien la traducción. Lo único que no he visto traducido es la sección de "opciones".
Servasky 2016 年 11 月 21 日 下午 3:22 
Hola, ¿tenéis pensado corregir el problema de los "%"? Gracias!
76561197996043698 2016 年 7 月 6 日 上午 11:31 
¿De dónde se saca el texto en inglés para luego traducirlo?
paxogandia 2016 年 7 月 3 日 下午 8:14 
¿hay planes para la traduccion del nuevo DLC?
xcloud492 2016 年 6 月 29 日 下午 5:45 
como se instala?
Azure Balmung  [作者] 2016 年 3 月 8 日 上午 11:17 
@Human_Kirby Hey! Yup, you're allowed to upload it ;) we only want credit. That's all. Feel free to do whatever you want! And thank you!
Human_Kirby 2016 年 3 月 5 日 上午 5:42 
Hey, Im the creator of the Master Modlist on the Klei forums (http://forums.kleientertainment.com/topic/54403-master-modlist-featuring-mods-language-packs-libarys-guides-and-tools/) and with the recent added category of Language packs, I would like to ask you if Im allowed to upload your language pack there for the persons with the DRM free version.
alfonso guerra rajoy 2016 年 2 月 12 日 上午 11:15 
el mod no funciona,cuando refrescas los idiomas y sales del juego,sale la pantalla en negro y tengo que darle a escape para cerrar el juego y salir a la biblioteca de steam,luego cuando reinicio el juego vuelve a salir por defecto en ingles,lo he intentado todo y no hay manera,saludos
Azure Balmung  [作者] 2016 年 2 月 1 日 上午 11:04 
@Maverik ¡Buenas! Está hecho principalmente con un editor de texto avanzado, como notepad++... no es necesario nada más que eso, pero cualquier cosita, coméntame y te ayudaré en lo que pueda. Por desgracia, no tengo tiempo para ponerme a traducir yo mismo la expansión... así que, al menos echarte un cable para que salga adelante xD

Un saludo. Y agrégame a amigos si quieres, y así hablamos mejor ;)
NoSana#NoLife 2015 年 11 月 22 日 下午 1:13 
gracias! a ver si hacen mas mods que no entiendo porque el juego tiene tan poca repercusión si es muy bueno! y más ahora que se pueden añadir mods más fácilmente
Azure Balmung  [作者] 2015 年 11 月 22 日 上午 4:59 
"Es cierto que hay que cambiar ese mod" -> ese botón... *facepalm*
Azure Balmung  [作者] 2015 年 11 月 22 日 上午 4:59 
@Bro,DoYouEvenCallOnMissing? Hmmm puede que sea que se perdió en la vorágine de contexto que tuve que darle a este hombre para que lo revisara, y se le pasaría o algo xDDD lo tendré en cuenta, ni cuenta me di al re-revisar D:

@Bikko ¡Me alegro de que ahora funcione! :3 Es cierto que hay que cambiar ese mod, principalmente porque cuando esto salió sólo se podían hacer traducciones, y ya. El tema mods tengo que mirar, y seguramente hablar con el que haya hecho ese mod. Contactaré con él, y a ver cómo podemos apañar para que se pueda traducir o algo... pero de momento no puedo prometer nada xD porque no sé si hay manera de poder influir en archivos que pueden estar o no presentes... al fin y al cabo, un mod no es un archivo seguro que se vaya a sustituir. Pero como digo, miraré :3