安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题






"no se descarga la verga esta >:v :GDInsane: :friendly::LIS_pixel"
lean bien
Sí
Quiero agradecer a aquellos que me habéis apoyado y/u os habéis unido al grupo de traductores. Como regalo os ofrezco una actualización a la versión 3.17, no está completamente traducido pero al menos el texto que falta aparece en inglés.
Ojalá os animéis a tomar el relevo, os ofrezco mi ayuda encantado.
¡Descargar es gratis, saludar o agradecer también lo es ;) !
La pena es que hay varios botones que aparece: #backbutton o algo asi, pero lo perdono porque esta en beta, y las cosas de las skills en español me ayudaron mucho
En esta versión 3.14.1 había muchas cosas por retocar
Últimamente tengo esto un poco descuidado por falta de tiempo.
Si quieres participar en la traducción, te sugiero que comiences echando un vistazo al tutorial que hay en el grupo y hagas algunas pruebas por tu cuenta.
Y no dudes en preguntar/comentar ;)
¡Saludos!
Por cierto, me gustaría colaborar :)
La ruta correcta sería:
Unturned/Localization/Spanish/
Si tenéis algún problema no dudéis en comentar en las Discusiones [\url] .
La intención de esta traducción ha sido siempre ser específica para España. Hace unos meses, había muchas traducciones al castellano en el workshop, varias de ellas internacionales. Nunca pretendí competir o anteponerme a ninguna de ellas con este mod, más bien al contrario.
El español de España tiene su público y esa era la idea desde el principio, ser una alternativa diferente a las otras traducciones.
Quizás por lo mal que funciona el workshop de unturned, la mayoría de traducciones al castellano ha ido desapareciendo, que es una lástima.
En definitiva, ojalá la comunidad hispanohablante se decida a realizar una traducción internacional estable y actualizada, desde acá sigo ofreciendo mi ayuda.
A no ser que los jugadores pidáis que lo cambiemos, la idea es que los objetos con nombre (especialmente las armas) mantengan el nombre original.
En mi opinión, poner los nombres reales a las armas supondría eliminar parte del juego, originalmente tenían el verdadero. Ha sido la comunidad quien ha colaborado con el creador para decidir nombres únicos para las armas del juego.
Lo que sí se puede hacer ya es descargar el parche externo de Zerel_Maister que traduce los objetos del inventario. Lo podéis descargar en {链接已删除} Mods-Unturned