Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Millennium Dawn Ukrainian Localization
33 条留言
4oomba  [作者] 9 月 26 日 上午 4:41 
Наступне оновлення буде для нової версії MD. Включатиме подальші виправлення в перекладі інтерфейсу/механік гри та переклад нового дерева фокусів Швеції
godofburrito 9 月 18 日 上午 9:09 
Нарешті є локалізація на Millenium Down!
Kakal 9 月 6 日 上午 9:27 
УРАААААА ЕСТЬ ЛАЙК
4oomba  [作者] 7 月 25 日 下午 12:31 
Опублікував локалізацію моду World Ablaze
4oomba  [作者] 7 月 13 日 下午 12:08 
Ще маленький анонс
Паралельно роблю переклад моду World Ablaze 9.2
Він готовий на 80%. При досягненні 100% буде опублікований
Bronips 7 月 12 日 下午 1:33 
Дякую за переклад :brownchicken:
4oomba  [作者] 7 月 12 日 上午 11:27 
У мене зараз мало часу на належне тестування, тому буду вдячний за допомогу)
4oomba  [作者] 7 月 12 日 上午 11:26 
@Bronips, можна скріншот помилки?
Bronips 7 月 12 日 上午 5:34 
Можливо видалю цей коментар, чому в мене назви суб'єктів косяться й мають лише приписку "Українська" (це Румунія) й подібне?
4oomba  [作者] 7 月 6 日 上午 10:03 
Оновлено переклад:
- Базових рішень
- Модифікаторів
- Назв батальйонів
- Економічного екрану
- Вкладки політики
L1on21 6 月 25 日 上午 12:22 
якісно, дякуюємо
Miko 6 月 22 日 上午 2:28 
просуваєм
4oomba  [作者] 6 月 19 日 上午 5:14 
Оновив переклад всіх технологій, екрану енергетики, назв та опису споруд, генерованих подій
На черзі виправлення модифікаторів, спец проєктів, рейдів
Letičan 6 月 13 日 下午 3:36 
@4oomba дуже похвально, враховуючи, скільки з тих оновлень обчас буває мороки :) :imprison:
4oomba  [作者] 6 月 13 日 下午 1:44 
Баг з відсутнісю назв держав виправлено
Надалі через кожні 2-3 дні будуть оновлення
4oomba  [作者] 6 月 12 日 下午 12:59 
Оновив локалізацію, але є баги, завтра виправлю
4oomba  [作者] 6 月 12 日 下午 12:43 
@KrankyUA Дякую)))
KrankyUA 6 月 12 日 上午 8:30 
Дякую за твою працю!
+rep
4oomba  [作者] 6 月 2 日 上午 10:41 
Прохання до всіх, хто підписується на цей переклад, поставити :steamthumbsup:позитивну оцінку. Буду дуже вдячний)
ccttclamnyy 6 月 1 日 上午 11:59 
Єбать, Я ЦЕ ЗНАЙШОВ :steamhappy:
іді 5 月 31 日 上午 9:45 
Я ЗНАВ Я ЗНАВ, ЩО ХТОСЬ ЗРОБИТЬ ЦЕ В СТІМ!!!!!!! але тяжко було знайти.Стім ховає :steambored: . Дякую:steamthumbsup:
4oomba  [作者] 5 月 31 日 上午 8:11 
Наступне оновлення вийде в один час з виходом оновлення Millennium Dawn
Включатиме переклад нововведень та повторне виправлення перекладу певних механік моду
timalij666 5 月 29 日 上午 7:31 
+rep
4oomba  [作者] 5 月 23 日 上午 5:51 
@Бовкун, щодо русаків — згоден, але байдуже на них, головне, що є люди, які користуються перекладом
Letičan 5 月 21 日 下午 1:21 
@Бовкун і в такому разі загальна оцінка вирівнюється з більшим числом, бо з часом приходять ті, кому переклад справді корисний
Бовкун 5 月 21 日 下午 1:14 
@4oomba подивись на рейтинги всіх локалізацій я думаю русаки занижують:steambored:
Tilky_Hetman 5 月 13 日 上午 10:54 
Дякую Автору за переклад:securityofficer2::Cadet_hoi:
4oomba  [作者] 5 月 9 日 下午 12:18 
@Бовкун , негативні оцінки були отримані грудні, тоді переклад був дуже сирий. Але дякую за коментар))
Бовкун 5 月 7 日 下午 2:43 
Хто занижує оцінку під*р:steamthumbsup:
Solidarian 5 月 2 日 上午 10:52 
:wehrmacht:
Solidarian 5 月 2 日 上午 10:51 
дякую:krstar:
AUG 2024 年 12 月 22 日 下午 3:23 
Hello, i am the manager of MD team`s localization department, To make your translation work better and sync localization file, we create a project for you on

https://paratranz.cn/projects/11577

You can check it and join, requires a GitHub account. And also you can contact us on MD`s official Discord.
Doctorov 2024 年 12 月 22 日 上午 8:37 
Дякую