安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题






1. Мэнксы это очень плохой перевод, в нашем случае это мэнцы.
2. Кентиши стоит поменять на, кентийцы или кантийцы будет много лучше.
3. Без обид, но джуты это худший перевод в истории) жители острова Ютланд конечно же Юты.
4. Геты почему-то стали Гитами, хотя прилагательное к культуре написано нормально
5. лази и сванцы должны быть лазы и сваны
6. Цаконианская культура должна быть просто Тсаконской, есть разница между тс и ц.
Перевел большую часть китайский герцогств и графств
Перевел Уральские титулы
https://i.imgur.com/s73rZ0i.png
https://i.imgur.com/hGAfyaM.jpeg
https://i.imgur.com/M3D2n1J.png