Banished
Portuguese Translation v1.31
25 条留言
Repyhh 2017 年 11 月 24 日 下午 4:52 
N ME TRADUZ NADA PK?
AleKing31 2017 年 7 月 4 日 上午 10:54 
Essa traduçao pega na versao 1.0.6 ou tem problema?
DecoBR 2017 年 1 月 17 日 上午 3:27 
Ótima tradução, parabéns
dolkboy 2016 年 11 月 21 日 下午 4:59 
Ao contrário da tradução PT-BR, esse traduz o tutorial e a wiki, o que a credito ser o mais importante, muito obrigado! :steamhappy:
Guto Sekai 2015 年 11 月 26 日 下午 12:31 
Muito obrigado, está ajudando bastante! :)
MrAoL 2015 年 11 月 9 日 上午 9:09 
Parabéns pela tradução! Excelente!! #UP:steamhappy:
Gutolandia 2015 年 6 月 20 日 下午 5:24 
Muito boa a tradução ajuda muito o/
ºDaniel. 2015 年 4 月 2 日 下午 5:21 
Grato pela resposta. Penso que aqui há um erro dos desenvolvedores, que ao estimular a produção de mods pela comunidade (que aliás enriquecem e aprimoram muito o jogo), travam as conquistas do jogo restrigindo parcialmente o uso de mods. Espero que eles retirem tais restrições no futuro, já que é frustante não poder ter acesso a ambos os conteúdos que o jogo suporta. Todavia continuarei a usar os mods em detrimento das conquistas... Mais uma vez parabéns!
(A)  [作者] 2015 年 4 月 2 日 下午 3:52 
Obrigado °Δανίήλ.
Infelizmente sim, os mods de tradução também travam os achievements. No entanto, é possivel a qualquer momento desactivar o mod e carregar o ultimo estado do jogo para que os achievements obtidos apareçam. Depois dá para reactivar o mod e continuar desse mesmo estado não perdendo qualquer progresso
ºDaniel. 2015 年 4 月 2 日 上午 9:39 
Cara, primeiramente parabéns! Seu mod está sendo usado por mim desde a primeira vez que instalei o jogo e tem me sido bastante útil....
...porém gostaria de saber se de algum modo o seu mod interfere na obtenção das consquistas do jogo? já que percebi que os desenvolvedores bloquearam as consquistas quando alguns mods estão ativados, gostaria de saber se o mesmo ocorre com o seu?
rmgimenez 2015 年 2 月 4 日 上午 10:15 
Parabéns, muito obrigado.
Nordico 2014 年 12 月 28 日 上午 11:24 
opa versão nova. vlw
Evilpotter 2014 年 12 月 28 日 上午 6:25 
Parábens pela iniciativa, é bom contarmos com jogadores que tentam a cada dia mudar a opinião que nós jogadores brasileiros temos mundo a fora. Parabéns mesmo.
ROBB 2014 年 12 月 24 日 上午 5:27 
Parabéns a quem tomou essa iniciativa.
Joe Black 2014 年 12 月 9 日 上午 10:51 
Muito bom encontrar essa tradução. Parabéns
(A)  [作者] 2014 年 12 月 2 日 上午 3:43 
Obrigado pelo apoio. Pessoalmente também nunca jogo nada em português a não ser que essa seja a lingua original do programa/jogo (o que não é comum de acontecer), bem como creio que a maioria dos portugueses nativos também prefiram jogar em inglês. No entanto, o Banished é um jogo muito interessante para pessoas de todas as idades, e nesse contexto, penso que a tradução possa ser útil para quem tiver filhos em idade de aprender a ler e a escrever em português antes de começarem a assimilar o inglês.

Cheers
Sk3xx 2014 年 11 月 30 日 下午 4:48 
Nunca joguei nada em português, mesmo os jogos que têm a tradução implementada no próprio jogo, mas por ser um mod, vou experimentar apenas para puder dar o meu thumbs up se o merecer :balloon:
ThS 2014 年 11 月 29 日 下午 2:38 
Não seria algo que eu usaria mas mesmo assim muito bom pela iniciativa.
iisfox 2014 年 11 月 27 日 下午 12:13 
ainda vou testar, mesmo assim deixo aqui o meu muito obrigado!
󠀡󠀡 2014 年 11 月 7 日 下午 4:00 
muito boa a tradução mais amigo gostaria de lhe adicionar para que possamos fazer "addons" oque você acha ???
Pedro 2014 年 11 月 6 日 下午 12:50 
aEEEEEEEEEEEEEEE
MrBotMachine 2014 年 11 月 6 日 上午 4:11 
top!
ViS 2014 年 11 月 4 日 上午 8:53 
Muito bom!
Guil0Baka 2014 年 10 月 25 日 上午 4:51 
Realmente Uma Otima Ideia! :D
STORMAN 2014 年 10 月 22 日 上午 4:00 
Bela iniciativa, parabéns! :veteran: