Kenshi
CBT Random Joiners RU
16 条留言
victor1957 8 月 27 日 上午 11:47 
https://www.youtube.com/watch?v=7OVF3il6bks в честь создателя этого мода каннибалы устроили танцы)
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 10 月 21 日 上午 7:45 
Спасибо ВАМ -за замечания. Работа в направлении качества без обратной связи невозможна, вы очень помогаете.
залупный камень 2024 年 10 月 21 日 上午 1:40 
Спасибо за быстрое исправление) удачи!
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 10 月 20 日 上午 9:39 
Можно было бы сказать сразу:TheSmiley: Тем не менее, обновил. Спасибо.
Kovac 2024 年 10 月 20 日 上午 9:35 
Название фракции "противники рабства" пишется с маленькой в меню фракций
Kovac 2024 年 10 月 20 日 上午 8:03 
@Frantsuzhan, отличные новости. Будем ждать :holyflame:
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 10 月 20 日 上午 7:53 
ИСправлено ,спасибо за замечания.
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 10 月 20 日 上午 7:42 
Это путаница в переводе. Когда я работал над этим модом, я был незнаком с фракциями в игре и не пользовался модом-локализацией. Извините, сейчас исправлю.

Kovac, сегодня же займусь вашими модами.Извините, забыл что обещал.
залупный камень 2024 年 10 月 20 日 上午 12:55 
"Союзные города" заменяются на "Объединённые города"
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 8 月 11 日 下午 4:44 
Kovac, спасибо за предложения. Обязательно рассмотрю ваши моды, и скорее всего переведу. Добавил себе в напоминалку.
Kovac 2024 年 8 月 9 日 下午 12:56 
У меня есть предложение. Рассмотрите вот эти варианты для перевода, может что-то покажется вам интересным:

Cat's Farmer Bundle;
Underwear tops and hand wraps;
Assassin's Attire;
Mediocre Black Armor - version 3.

Это всё небольшие моды, добавляющие элементы брони и оружие. Было бы круто, если бы вы с ребятами их перевели:dustwich:
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 8 月 9 日 下午 12:22 
Так, например, было с моим модом на броню из вселенной Warhammer 40K, фанатом которой я являлся очень давно, еще на релизе первой части WH 40000 Down of War... И естественно, чтобы появилось желание все это делать, сама тема должна быт ьмне хоть как-то интересна... В любом случае ,если у вас есть предложения — Пишите, постараюсь реализовать. Мы все, группа локализаторов и моддеров - я, Dvatrij , GY5e3 и 𐌱𐌿𐍃𐍃𐍉𐌽 постараемся реализовать, поэтому можете писать любому из нас :)))
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 8 月 9 日 下午 12:22 
ПОчему бы и нет? Могу и перевести, а иногда и дополнить\исправить тот или иной мод. Просто я стараюсь всегда выбирать именно те проекты, которые нравятся именно мне - как те 43 мода, которые я уже перевел. И еще по одной причине - почти всегда для перевода недостаточно просто дословно перевести то или иное слово, приходится проводить целую исследовательскую работу ,искать источники, аналоги, знакомиться с целыми новыми для меня вселенными.
Kovac 2024 年 8 月 9 日 上午 10:10 
Frantsuzhan, братан, я спросил не про конкретно данный мод. Я не говорил, что моды на броню - это плохо, как раз наоборот, я просто спросил, занимаешься ли ты этим в принципе
Frantsuzhan  [作者] 2024 年 8 月 8 日 下午 3:52 
Kovac, Вы читали описание конкретно этого мода? ПРи чем тут новая броня и почему переводить моды на сеты брони это априори плохо?

Не понимаю ни сути, ни смысла вашего комментария.
Kovac 2024 年 8 月 8 日 上午 11:13 
Святые благословения, чел:holyflame: Ты занимаешься переводом модов на новые сеты брони?