Boneraiser Minions

Boneraiser Minions

Deutsche Übersetzung V36.15
13 条留言
CasualAndy69 10 月 4 日 上午 7:29 
Danke für die deutsche Übersetzung. Ich bin ein neuer Spieler und habe das Spiel direkt damit gestartet. Manchmal ist der Text nicht immer perfekt positioniert, aber ich bin dir trotzdem für deine Arbeit dankbar und werde sie weiterhin nutzen. :steamthumbsup:
German_Doc  [作者] 7 月 10 日 下午 2:08 
Version 36.15 ist jetzt vorhanden. Tut mir leid das es doch länger gedauert hat aber es war für mich einfacher die komplett neu zu erstellen anstatt alle Zeilen einzeln zu durchforsten welche neu hinzugekommen ist.

Sollten bei euch texte abgeschnitten sein bitte bescheid geben und ich werde schauen was ich tun kann.
Da ich alles auf 4K habe kann ich schlecht 1080p testen.
Dieken 6 月 29 日 上午 3:21 
Vielen Dank :D
German_Doc  [作者] 6 月 24 日 下午 1:54 
Ich werde in den nächsten 3 Tage die Übersetzung auf den neusten Stand bringen.
Dieken 6 月 24 日 上午 4:53 
Funktioniert die übersetzung bei euch?

bei mir kommt folgende meldung

___________________________________________
############################################################################################
ERROR in action number 1
of Async Event: Steam for object LoadTranslation:
DoAdd :2: undefined value
at gml_Object_LoadTranslation_Other_69
############################################################################################
gml_Object_LoadTranslation_Other_69 (line -1)
BloodOverdrive 1 月 9 日 下午 7:40 
Ich danke dir von Herzen, mein Englisch ist eigentlich nicht das schlechteste, aber in dem Spiel hab ich nur die Hälfte verstanden. Du bist ein Ehrenmann wie er im Buche steht!!!
bxauxer 2024 年 11 月 2 日 上午 9:04 
Hab gerade meine ersten 3h in das Spiel investiert, großartig bisher!
Obwohl ich die Übersetzung nicht benötige/ausprobiert habe, möchte ich mich dennoch meinen Vorredner*innen anschließen und Dir ein GROßES "Dankeschön" für Deine Arbeit senden. So kann ich das Spiel auch interessierten Freunden empfehlen, für die das Spiel sonst nicht in Frage käme. Wäre schade drum. Also nochmal: 3 :steamthumbsup: hoch!!!
ActustheKaktus 2023 年 11 月 11 日 下午 4:26 
Danke für deine Arbeit! Das hilft mir sehr, da ich auf englisch nicht immer alles so top verstehe!
glassheriff 2023 年 4 月 15 日 上午 12:11 
Es braucht mehr Menschen wie >dich<....Weiter so
setNero 2023 年 4 月 8 日 上午 10:45 
Wollte mich einfach für den Aufwand und so bedanken. <3 :steamthumbsup:
Montro 2023 年 4 月 4 日 上午 2:05 
Sehr geile Übersetzung, leider relativ unbrauchbar solange die Schrift zu groß ist und viel zu häufig einfach abgeschnitten wird.
Einige Dinge sind einfach nicht mehr lesbar, werde das aber im Auge behalten ;)
German_Doc  [作者] 2023 年 4 月 2 日 下午 12:18 
Wir haben nur die Übersetzung Möglichkeit. Das was man selbst machen kann ist z.b. im Spiele Ordner die Font Datei auszutauschen oder so wie ich es gemacht habe zu löschen (Umlaute werden dann nicht angezeigt).
_panix 2023 年 4 月 1 日 下午 8:48 
Der Text geht bei mir teilweise schon weit über den Bildschirmrand hinaus. Lässt sich das evtl noch ändern? ^^ Oder liegt das an der Auflösung? (habs nicht ausprobiert.)