安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
And as promised, you are credited.
That's why I mentioned that I copy-pasted the lines that got repurposed from your subs.
I'll probably upload them in the coming days or so after a little more fine-tuning.
Just so you know, In the main arcade port the Voicelines + subtitles are pulled from the L4D2 survivors files, that's why there's many repeated lines in the L4D1 survivor sub/voice files. It only pulls the map-specific lines (world lines/ rescue vehicle lines/ Sacrifice lines/ etc.). Keep this in mind when porting the L4D1 voice files over.
I've also made some very minor adjustments to your original subs, like a few spelling, translation, grammar fixes, and changing "Jordan:" to "Blake:", for example.
So, I wanted to ask if you're maybe okay with me uploading those here (Never uploaded anything here before, so I'd need to figure out how that works exactly, lol) If yes, I would do so and of course credit you.
I haven't really gotten to doing those yet. though honestly, I haven't been working on it.
Just know that once I finish the spread sheet for Jordan and Sara's L4D1 lines, then I might* work on it.
If you want to do that, Just copy the subs of the character you want (from this mod), delete the original subtitles of the corresponding character from a copy of the main sub sheet (found in pak01_dir.vpk), then paste the AC subs into it.
Haruka - Coach (Coach lines)
Yusuke - Gambler (Nick lines)
Jordan - Mechanic (Ellis lines)
Sara - Producer (Rochelle lines)