Stellaris

Stellaris

Stellaris Traduzione Italiana
246 条留言
arturojo76 9 月 30 日 上午 3:17 
Buongiorno, orientativamente la data per giocare?
roxyfish 9 月 25 日 上午 2:57 
è incredibile questi di stellaris ci sono tutte le lingue del mondo meno l'italiano a questo punto credo che ci discrimino apposta inoltre fanno aggiornamenti molti inutili e dlc per non far morire questo gioco che è ancora in directx 9 lo ricordo ma fate stellaris 2 invece di perdere tempo
Low Mist  [作者] 9 月 23 日 下午 12:33 
COMUNICAZIONE:

La traduzione al momento non è più compatibile ma anche questa volta @Custodi i nuovi @Specialisti e @Droni Riparatori sono pronti a mettersi al lavoro. Non sarà un compito facile, ci vorrà un po’ di tempo per sistemare tutto, le stringhe sono tante. L’obiettivo è sempre lo stesso, far parlare Stellaris in italiano e permettere a tutti di vivere questi nuovi misteri del Velo.

Invitiamo tutti ad unirsi al nostro Discord cosi da avere tutti gli aggiornamenti in modo tempestivo.

Il Velo si squarcerà presto… e lo farà in italiano.
Caesar Morus 9 月 22 日 上午 4:05 
Grandi
salvafxr 8 月 24 日 上午 1:24 
grazie mille ragazzi, al top come sempre
Kenfox.KY 8 月 3 日 下午 2:51 
Ho comprato da poco il gioco. Volevo sapere se nella mod è compresa la traduzione dei vari DLC, in particolare di Utopia.
jrperas8 7 月 27 日 上午 8:03 
grazie per tutto quello che fate per la comunità
UnPollo 7 月 22 日 下午 2:58 
Bomba
jerrydrake 7 月 13 日 上午 7:55 
SPETTACOLO, grazie a tutti voi!!!
Ghelloz 7 月 12 日 上午 6:07 
GRAZIE RAGAZZI!:steamthis::steamthis:
mesk 7 月 11 日 上午 6:27 
si tutti i mod installati dal workshop si aggiornano
e.maxrossi 6 月 29 日 上午 12:56 
Traduzione fatta con cura , complimenti davvero!! Io ho la vostra traduzione nel playset del gioco e vi chiedo: ad ogni vostro aggiornamento si aggiorna automaticamente anche la versione già installata?
Low Mist  [作者] 6 月 21 日 上午 6:29 
@ManuMaker mi fa piacere leggere le tue parole: "quando purtroppo ci sono team di traduzione che a un certo punto si arrendono" proprio per questo il nostro progetto ha sempre avuto l'obbiettivo di coinvolgere tutta la community, hai centrato il punto e capito perfettamente il grande lavoro che è stato fatto fino ad oggi.

Ti aspettiamo su Discord.
DarthGisa  [作者] 6 月 18 日 下午 1:27 
@ManuMaker come ti ho detto ad ogni patch stiamo aggiornando il file su cui stiamo lavorando, per cui al momento non c'è una versione funzionante della 4.0 L'unica cosa che puoi fare è tornare alla 3.14 che è la versione stabile e con cui al momento la traduzione funziona. Posso dirti che comunque non manca molto. Ti invito a passare nella community discord dove diamo aggiornamenti e puoi interagire con tanti appassionati del gioco. E' il principale canale di comunicazione che usiamo. Trovi il link nella descrizione. Ti aspettiamo
ManuMaker 6 月 15 日 上午 5:48 
@DarthGisa non c'è nessun problema, non è per NIENTE scontato che voi ci lavoriate con questa caparbietà e con fale vigore, quando purtroppo ci sono team di traduzione che a un certo punto si arrendono (e come dargli torto, ahimè). Ti ringrazio davvero per la risposta e il supporto e ti invito a fare i complimenti da parte mia anche agli altri membri del team.
PS. Ma non c'è un modo per fare una traduzione stabile a un versione precisa del gioco e poi dal launcher far in modo di settare quella vecchia versione del gioco (e di traduzione)? Potrebbe essere una soluzione in modo da sentirvi anche più "tranquilli"
DarthGisa  [作者] 6 月 14 日 上午 6:18 
@ManuMaker davvero difficile dare una tempistica. Giusto ieri è stata rilasciata la ventesima patch dall'uscita della 4.0 LA VENTESIMA!!! Per noi ogni patch significa revisionare per trovare le modifiche e aggiornare il lavoro che stiamo già facendo. Quindi se loro in primis non rilasciano un qualcosa di stabile per noi è letteralmente impossibile starci dietro. Vi chiediamo di pazientare ma cercate di capire che ci stanno rendendo la vita davvero difficile. Ma non temete, alla fine ce la faremo
ManuMaker 6 月 6 日 上午 8:58 
Riuscireste a dire, ma proprio all'incirca, quando verrà rilasciata la compatibilità con la versione attuale del gioco?
In ogni caso grazie per l'ottimo lavoro!
Low Mist  [作者] 6 月 2 日 上午 8:03 
Falchetto7474

Grazie, ti ho visto già sul nostro Discord, benvenuto.
Falchetto7474 5 月 29 日 上午 7:31 
Traduzione scaricata ed installata. Non vedo l'ora che sia utilizzabile all'interno del gioco. In ogni caso vi faccio i complimenti per l'ottimo lavoro che state svolgendo. :steamthumbsup:
Low Mist  [作者] 5 月 11 日 上午 3:30 
@Missile75.ITA

Si la traduzione attualmente non è compatibile. Stiamo lavorando ma ci vorrà del tempo per aggiornamenti precisi e rimanere in contatto ti consiglio di entrare nel nostro server Discord. Per continuare a giocare in italiano conviene far al momento un Rollback, vieni a trovarci per avere tutte le informazioni necessarie.
Missile75.ITA 5 月 11 日 上午 3:17 
alcune cose non sono tradotte, forse a causa della 4.0 di stellaris?
Low Mist  [作者] 5 月 9 日 下午 2:29 
Tornando ad una versione precedente dovrebbe funzionare controlla d'aver selezionato la versione giusta. Venite su Discord così da aver un supporto migliore.
Maybourne 5 月 7 日 下午 12:14 
Non so a voi ma a me anche col rollback non funziona....buon lavoro!!
jrperas8 5 月 7 日 上午 4:12 
ciao intanto grazie per il lavoro che fate,ma volevo chiedervi come si fa a tornare a una versione precedente ?
Low Mist  [作者] 5 月 4 日 下午 2:41 
Aggiornamento.

Salve amici, domani uscirà un nuovo aggiornamento di Stellaris. Purtroppo la traduzione non sarà compatibile con la nuova versione del gioco. È probabile che alcuni testi funzionino ancora, ma ci saranno sicuramente errori parti mancanti e crash.

Se volete continuare a giocare in italiano, vi consigliamo di non aggiornare il gioco o di fare il rollback alla versione precedente.

Ci metteremo al lavoro il prima possibile, ma è giusto ricordarvi che si tratta di una traduzione amatoriale e molti di noi in questo periodo hanno impegni extra nella vita reale, per cui l’aggiornamento richiederà più tempo del previsto.

Ma non temete, appena avremo un’idea chiara della mole di lavoro e dei tempi, vi aggiorneremo sui progressi.

Per tutte le informazioni unisciti al nostro Server Discord.
Mauro 5 月 2 日 上午 11:06 
Grazie infinite per lo sforzo che state facendo per la traduzione e grazie ancora per farci godere appieno questo Titolo
Low Mist  [作者] 4 月 11 日 下午 1:52 
@Canis Majoris @mesk

Grazia a voi per il commento. Grazia alla grande community speriamo di portare avanti il progetto, non vogliamo fermarci nonostante le difficoltà.

Venite a trovarci su Discord.
mesk 3 月 29 日 上午 3:15 
sottoscrizione mensile ragazzi visto che qui continuano a sfornare dlc :winter2019joyfultearsyul: grazie
Canis Majoris 3 月 27 日 下午 12:43 
Grazie per l'enorme lavoro che fate,ma sembra che Paradox lo faccia apposta a sminchiare tutto ogni 2 mesi con patch e varie aggiunte
Per me che non conosco l'inglese siete la mia ancora di salvezza
Low Mist  [作者] 3 月 23 日 下午 1:48 
@Bug

Prego e grazie a nome di tutto il team per aver lasciato un commento.
Bug 3 月 15 日 下午 2:45 
ragazzi grazie mille.. stavo per chiedere rimborso a steam per il gioco ma ho trovato la vostra MOD. Grazie mille davvero.. finalmente potrò giocare a questo gioco senza spaccarmi la testa con tutto in inglese.
Low Mist  [作者] 3 月 14 日 下午 1:20 
@Santemo

Basta sottoscrivere la mod ed abilitarla dal launcher delle Paradox se hai problemi vieni sul nostro Discord.

@Taru @Rock_is_back @agostinolenzi61 @0nlymysid3 @nicolamura1984 @Sentinel @Gekyn @Edalnaar

Grazie a tutti da parte di tutto il team.
Taru 3 月 11 日 下午 10:07 
Bravissimi
sentemo 1 月 15 日 上午 5:22 
ragazzi scusate sarò incapace io ma dove si scarica e come si installa?
Rock_is_back 1 月 4 日 上午 8:10 
grazie per la traduzione! Buon anno!!!
agostinolenzi61 2024 年 12 月 10 日 上午 6:00 
Grazie, veramente grazie
0nlymysid3 2024 年 11 月 29 日 上午 10:59 
Grazie a voi, l'esperienza di gioco che tutti noi abbiamo su Stellaris è finalmente completa. Avete fatto un lavorone davvero degno di nota. Vi abbraccerei ma non posso, grazie di cuore!!!!
nicolamura1984 2024 年 11 月 27 日 下午 1:11 
Grazie! Siete dei grandi!
Sentinel 2024 年 11 月 26 日 上午 1:01 
finalmente! la aspettavo tanto!
Gekyn 2024 年 11 月 24 日 上午 4:45 
grazie a tutti voi!
Edalnaar 2024 年 11 月 24 日 上午 3:21 
Grazie!!!!!
Low Mist  [作者] 2024 年 11 月 24 日 上午 2:23 
Abbiamo aggiornato la traduzione con l'ultima patch e il relativo DLC Grand Archive. Non è stato semplice e, nonostante siamo rimasti in pochi, siamo riusciti a completare l'aggiornamento in tempi relativamente brevi.

Per cercare di permettere a tutti di giocare subito con i nuovi contenuti, non abbiamo effettuato test e revisioni approfonditi. Sarebbe servito molto più tempo, e va sempre ricordato che questo non è il nostro lavoro. Però non temete: come sempre, la traduzione riceverà regolari aggiornamenti correttivi.
Lonzicottero 2024 年 11 月 15 日 上午 10:07 
Grazie per il lavorone! :)
salvafxr 2024 年 11 月 14 日 上午 12:14 
grazie mille a tutti
Erny71 2024 年 11 月 12 日 上午 7:53 
grazie mille
ErGenziana 2024 年 11 月 5 日 上午 11:11 
grazie comunque di cuore :steamthis:
Low Mist  [作者] 2024 年 11 月 5 日 上午 3:15 
@ErGenziana
No purtroppo non abbiamo ancora aggiornato la mod, sconsigliamo di usarla con la nuova versione e fare un rolback. Stiamo lavorando sui nuovi contenuti ed alla fine torneremo tra le stelle al 100% in italiano.
ErGenziana 2024 年 11 月 4 日 上午 9:19 
Sono un utente semplice, vedo l'aggiornamento di Stellaris, controllo se è dovuto alla traduzione. Ringrazio e torno a giocare :winter2019happyyul::steamthis:
Low Mist  [作者] 2024 年 10 月 30 日 上午 3:29 
COMUNICAZIONE

Sono iniziati i lavori per la traduzione del nuovo DLC e il relativo riadattamento del gioco base. Rispetto al passato, non siamo rimasti in molti nel team di traduzione e questo è un DLC particolarmente impegnativo; ci vorrà un po’, ma il nostro viaggio tra le stelle in italiano continuerà.

Con Cometer, fin dagli albori, abbiamo sempre impostato il processo di lavoro con un "comandamento" speciale: il tutto si deve svolgere in maniera tranquilla e serena e senza stress. Non ci sono scadenze da rispettare e chiunque voglia contribuire, anche traducendo con poco, può farlo perché, fondamentalmente, siamo tutte persone che lavorano e che hanno famiglia. Proprio per questo, anche chi dedica solo un’oretta a questo progetto, rispetto a chi ne dedica di più, avrà lo stesso valore.

“In un universo infinito, c'è sempre spazio per un nuovo esploratore!”

Se vuoi unirti a noi entra nel nostro Discord e tagga i @custodi con un messaggio
Filo 2024 年 10 月 29 日 上午 11:29 
@LowMist

Grazie mille per tutto 🙏