边缘世界 RimWorld

边缘世界 RimWorld

Alpha Animals - DE
34 条留言
Starkwood 7 月 30 日 上午 6:19 
danke
Katinka1988  [作者] 7 月 13 日 上午 8:12 
So. Das ganze auf 1.6 geupdatet. Es sollten jetzt alle Tiere wieder in der Übersetzung enthalten sein. Außerdem hab ich mal ein paar Tiere umbenannt, mit deren Übersetzung ist nicht so zufrieden war.
Nobnab 2024 年 4 月 14 日 上午 6:29 
Gute Besserung.
Gesundheit geht immer vor!
Katinka1988  [作者] 2024 年 3 月 11 日 上午 7:57 
Aus gesundheitlichen gründen dauert das alles aktuell. Wenn es besser wird, kümmer ich mich drum. Kann aber noch dauern
Anjaly 2024 年 3 月 10 日 下午 10:29 
Hallo,wird es noch upgedatet
oder nicht mehr? Liebe Grüße
DarkNova 2022 年 11 月 8 日 下午 3:55 
Ich spiel gerade noch auf der 1.3 da 1.4 bei mir noch nicht geht und mir ist aufgefallen das die Dryaden von von Alpha Animals(SInd 5 Dryaden) im Gauralan Baum noch englisch sind
Wird die 1.3 von der Übersetzung noch supported oder wird diese nicht mehr supported?
Wäre schon nice wenn diese noch eingedeutscht wären aber kein Zwang
Katinka1988  [作者] 2022 年 11 月 4 日 上午 4:51 
Sollte jetzt erstmal wie alle andren wieder aktuell sein. Wenn jetzt noch Fehler auftauchen dann bitte Feedback hier (bzw. bei der entsprechenden Mod), da ich aktuell rein Vanilla spiele bemerke ich die Fehler selbst nicht!
Nobnab 2022 年 11 月 3 日 上午 8:22 
Sorry, ich hatte die Frage schon abgeschickt bevor du in der anderen Mod geantwortet hast . Nur ruhig Blut. Ich danke eh vielmals für die Arbeit. Sowas ist nicht selbstverständlich, vor allem über ein so langen Zeitraum.
Ich wünsch noch eine schöne restliche Urlaubswoche
Katinka1988  [作者] 2022 年 11 月 3 日 上午 8:01 
Ja, wird es geben. Nächste Woche ist der Urlaub vorbei, dann gehts los :)
Nobnab 2022 年 10 月 24 日 上午 10:19 
wird es auch ein update auf 1.4 für diese mod geben?
Egal ob ja oder nein, Danke für die tolle arbeit.
Katinka1988  [作者] 2022 年 9 月 10 日 下午 1:40 
So ich hab das ganze ENDLICH aktualisiert.
Der Rauhaarwaran sollte jetzt in jeder Nennung auch so heißen. Die bisher fehlenden Tiere sind übersetzt, so wie ihre Angriffe. Hier und da habe ich ein paar Schönheitsfehler verbessert.

Den Ordner für die Ideology Sachen habe ich leider nicht finden können. Da werde ich die Original Mod mal auseinander pflücken müssen. Sicher das diese nicht Teil der Ideology-Expanded Mod kommen? Die stammt ja vom selben Team wie Alpha Animals.
triestar1 2022 年 6 月 7 日 上午 5:59 
Habe noch einen weiteren Fehler gefunden wo anstatt Rauhaarwaran ein Grauhaarwaran wurde, oder andersrum je nachdem wie es gemeint war
Katinka1988  [作者] 2022 年 5 月 20 日 上午 6:04 
@triestar1 Im Moment habe ich recht wenig Zeit. Aber in etwa 1-2 Monaten sollte es möglich sein sich da wieder ran zu setzen, dann nehme ich mir auch endlich mal die noch fehlenden Tiere vor die mit den letzten Update von AA dazu kamen.
triestar1 2022 年 5 月 20 日 上午 5:55 
Könntest du bitte die Modifikations Ordner von Alpha Animals, wie z.B Ideology, vanillaachievements etc auch noch Übersetzen?
Tausret 2021 年 8 月 2 日 上午 3:56 
Dank, Danke, Danke!!!!! Viel schöner mit Übersetzung :abs_happy:
Katinka1988  [作者] 2021 年 8 月 1 日 下午 3:43 
So, die Übersetzung ist auf 1.3 aktualisiert. Ich konnte sie jetzt nur recht kurz testen. Aber besser es scheint als würde alles wieder funktionieren!
Wenn ihr noch Fehler findet dann immer her damit!
einBetra TTV 2021 年 7 月 29 日 下午 12:19 
@Katinka1988 ok, danke :steamthumbsup:
Katinka1988  [作者] 2021 年 7 月 29 日 上午 10:31 
Ich habe heute mit der Überarbeitung der Übersetzung angefangen. Es wird denke ich ein paar Tage brauchen um alles abzugleichen. Da neben neuen Dateien sich auch teilweise einzelne Zeilen in den Dateien geändert haben die ich erstmal finden muss.

@DerBerta du brauchst natürlich die Originale Alpha Animals Mod die hier auch verlinkt ist an der Seite. Eine weitere Übersetzungsmod brauchst du aber nicht. Diese hier reicht völlig sobald sie wieder aktuell ist.
einBetra TTV 2021 年 7 月 23 日 上午 3:16 
`noch ne andere kurze Frage wenn ich deine Übersetzung zu Aplha Animals habe brauche ich dann noch diese Mod hier >> https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=1571022736<<
damit deine funktioniert oder reicht deine dann aus ?
einBetra TTV 2021 年 7 月 23 日 上午 3:07 
@Katinka1988 danke und gute Besserung!
Nobnab 2021 年 7 月 21 日 上午 3:16 
Von mir auch die besten Wünsche für deine Gesundheit.
Und danke für deine bisherige Arbeit die du reingesteckt hast.
Madraboom 2021 年 6 月 27 日 下午 11:04 
Ganz lieb von dir das du dich dazu gemeldet hast obwohl du Gesundheitlich belastet bist und das alles auf Freiwilligen Basis ist. Ich wünsche dir das beste und schnelle Genesung! Stress dich nicht... :-)
Katinka1988  [作者] 2021 年 6 月 27 日 上午 11:16 
Es wird ein Update geben, sobald ich mich darum kümmern kann. Aktuell bin ich aus gesundheitlichen Gründen leider ziemlich Out of Order. Tut mir Leid!
Madraboom 2021 年 6 月 24 日 上午 4:52 
Wohl leider keine Updates mehr :/
triestar1 2021 年 5 月 26 日 上午 6:58 
Noch vergessen, nicht nur die Primären, sondern auch Sekundäre Rollen sind auf englisch leider
Und ob der jenige Fernkampf angriffe einseztt unter anderem der "Nachtling" und wahrscheinlich paar andere noch : Uses Ranged attacks : Yes / this animal uses ranged attacks and will only use melee attacks when usw... Sowie auch paar neue Tiere die hinzugekommen sind, quasi das gleiche wie damals von @Maddin berichtet.
triestar1 2021 年 5 月 26 日 上午 5:13 
Hallo diese Übersetzung bräuchte ein weiteres Update, mehrere Sachen sind veraltet, bzw halt nun in Englisch, und man hat eine Deutsch/Englisch Kombi die nicht schön ist.
Bei vielen Tieren ist dies so ich denke mal alle aber das kann ich nicht bestätigen nur die, die ich gesehen habe bisher. Als Beispiel bei der "Hummel", wenn man in der Information des Tieres reingeht.
(Primary Role: Poison Shock troop = "Shock Troop animals are specializid in High speed, and some ability usw... Quasi die Primären Rollen müssten bei den Tieren neu gemacht werden, da es anscheinend ein neues Update von Alpha Animals ist.
Würdest du das für uns machen? @Katinka1988?
Katinka1988  [作者] 2021 年 2 月 8 日 上午 10:30 
So, ich habe nun meine übersetzen Dateien mit den Originalen verglichen und noch einiges gefunden was mir fehlte. Ist jetzt eingefügt und Übersetzt. Wenn jetzt noch etwas fehlt bitte bescheid sagen.

Außerdem habe ich bei den Beschreibungen der Tiere Absätze eingefügt um eine identische Formatierung wie in der Original Mod zu haben.
Martin 2021 年 2 月 8 日 上午 5:05 
nichts zu danken. ich danke dir dass du dich um die Übersetzung überhaupt kümmerst. :steamthumbsup:
Katinka1988  [作者] 2021 年 2 月 8 日 上午 2:50 
@Maddin
Danke! Die Schreibfehler sind alle verbessert.

Die fehlenden Übersetzung liegt offenbar dran das Dateien fehlen bzw. meine (übersetzen) Dateien nicht vollständig sind. Das liegt wohl vorallen daran, das ich einiges von Skeletti übernommen habe und seine Dateien aus der 1.1. Version der Mod stammen.
Ich werde die Dateien manuell mit den aktuellen Textdatein der Mod vergleichen müssen. Das wird etwas länger Dauern.
Martin 2021 年 2 月 7 日 上午 10:19 
Aerofleet:

wo? Produktionsbeschreibung.

1. Die Übersetzung fehlt [Asecual fission in:...(X days), blue gel production: X %
----------------------------------------------------------------------------------

Wanze:

wo? Beschreibung.

1. Rechtschreibfehler im Satz: "ihr Biss nicht besonders gefährlich oder stark sind [richtig: ist]"

wo? Beschreibung.

2. Rechtschreibfehler (vorsehene)
Martin 2021 年 2 月 7 日 上午 10:19 
generell Übersetzung fehlt:

Primary Role
Secondary Role
Uses Ranged Attacks
Primary Role: Utility --> Übersetzung der Beschreibung fehlt
Uses Ranged Attacks: No --> Übersetzung der Beschreibung fehlt
Primary Role: EMP Shock Troop --> Übersetzung der Beschreibung fehlt
Primary Role: Paralyzing Shock Troop --> Übersetzung der Beschreibung fehlt

Gigantelopenkuh:

wo? Beschreibung.

1.Wort fehlt im folgenden Satz "sie haben Hohlräume in ihrem [fehlt]"

2.Rechtschreibfehler "stabiel"

Nachtling:

wo? Beschreibung.

1.Übersetzung fehlt 2 mal für (Nightling)

wo? Register Primary Role

2. Poison Ranged Attacker (Übersetzung) + Übersetzung fehlt für die dazugehörige Beschreibung

Phönixeulenkatze:

wo? Im Register Körper

1. Übersetzung fehlt (9 lives)
------------------------------

Strahlenhund:

wo? Beschreibung.

1. Rechtschreibfehler (elektrogen)

2. "leicht trainierbare biologische Verteidung [besser Verteidiger]"
Martin 2021 年 2 月 4 日 下午 6:48 
Danke für deine Arbeit!:steamthumbsup:
TRON 2021 年 1 月 18 日 上午 1:54 
Sehr nett. Danke dir. Als deutscher kannst du mal auf meinem Youtube kanal vorbeischauen.
Tron Patrick. Lg
xTRACKERx 2021 年 1 月 16 日 下午 12:48 
sehr nice. auch nicht wenig Arbeit. :)