安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题






В коментах сидят однокнопочные интернет герои которые не могут прочитать описание, либо распаковать архив, это уже кто чем болеет
Единственное что не удобно нужно 2 - 3 раза перезапуск делать что он встал, но это уже проблема самих разработчиков что они некорректно настроили мастерускую
Перевод сделан хорошо, на совесть, автору спасибо за старание, хоть давно уже не обновлялся но до сих пор работает корректно
Какую игру? Mobile legends? War thunder?
Ссылка на скриншот с названиями перков: {链接已删除}https://disk.yandex.ru/i/43cLqmzP_FwoRg
Например: "+5 Секунд(ы) к длительности заклинания ". Может, стоит использовать сокращения в длинных строчках, чтобы влезть в ограничение по символам?
Спасибо за Ваш труд.
Спасибо, что до сих пор поддерживаешь перевод!
Стоило запустить чистую игру, как всё заработало
И как сделать обратно англ ? Или может знает кто задание такое ?
папку закинуть в Rise to Ruins\localization
Рад, что автор ещё занимается своим русификатором, подожду в таком случае обновление