安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题










Ro is not a natural language, but a constructed language. It would be interesting to see if any does arise over time if Koreans were to use Ro. I'm sure that phonology would change. Korean phonology has changed a bit as a result of using Korean Hangul script which only been used nationally since 1945, e.g. 'ai' >'e' from 'ä', 'oi' >'we' from 'ö', 'ui'>'wi' from 'ü' in the Seoul dialect, which Standard Korean is based on.
Examples from the namelist: "Wang Hang Man" (English: wAHng hAHng mAHn) > one possible Chinese character combination : 王恒晩
All 467 syllables are the unique syllables for 33,179 Chinese characters from the Zihui (字彙: Cahü [Ro]). This means that any of the 33,179 Chinese characters has at least one of 467 possible syllables.