安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题









@goodb To nie jest raczej kwestia licencji gry, LEM już nie istnieje więc prawa do tłumaczeń gier powinny wrócić do LucasArts, dlatego też The Force Unleashed ma ukryty Polski na Steamie albo Duke Nukem Manhattan Project dostał polską wersję na Zoom Platform (mimo jej braku na steamie), tylko nikomu się nie chce depotu z polskimi plikami tworzyć xD.
1. Subskrybujemy spolszczenia do gry i moda ze spolszczeniem (tylko te 2 pliki).
2. Następnie wchodzimy w properties gry, zakładkę workshop i upewniamy się, że gra w pierwszej kolejności ładuje zwykłe spolszczenie do gry, a następnie spolszczonego moda
Unikamy wówczas komplikacji, bugów i zabawy w ponowne subskrybcje.
1- tekst pisany jest pod męskiego protagonistę, co jest generalnie błędem.
2- Jeżeli Ebon Hawk został przetłumaczony na język polski, to w takim razie Harbinger, na którym został znaleziony nasz protagonista powinien być przetłumaczony na Zwiastun.
3 - przedmioty jakie znajdujemy i zabiueramy ze sobą jest napisane Podnieś... bardziej skłaniałbym się do Weź jak to miało miejsce w anglojęzycznej wersji gry Get it.
Jak pisałem na wstępie dopiero zacząłem grać , więc ciężko powiedzieć co kryje się dalej.