Tabletop Simulator

Tabletop Simulator

84 个评价
Lifeboat/За бортом! + 3 дополнения
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Game Category: Board Games
标签: 4+
文件大小
发表于
更新日期
180.131 KB
2015 年 3 月 31 日 下午 4:19
2016 年 11 月 12 日 上午 1:13
3 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Lifeboat/За бортом! + 3 дополнения

描述
«За бортом!» — это компанейская карточная игра, в которой игроки пытаются доплыть до берега на спасательной шлюпке.

Правила - http://tesera.ru/images/items/6598/lifeboat_rules_rus.pdf
Правила на дополнения -
http://s3-eu-west-1.amazonaws.com/mosigra.product.other/510/400/Lifeboat_addons.pdf
http://s3-eu-west-1.amazonaws.com/mosigra.product.other/510/812/za_bortom_pogoda.pdf
40 条留言
VaBaDak 5 月 11 日 上午 11:16 
Дофига объектов тупо не грузится
AlexID 2023 年 3 月 12 日 上午 3:55 
Есть же, в правилах и в физическом издании у меня. Отдельно фишки жажды, отдельно двусторонние фишки усталости от драки/гребли.
Namid  [作者] 2023 年 3 月 12 日 上午 3:51 
Нет смысла отслеживать "жажду", игрок либо ее оплачивает водой и она пропадает, либо не оплачивает и она превращается в рану. Сама по себе она нигде не копится и не хранится. В физическом издании нет никаких разных маркеров жажды и усталости, в первом были пластмассовые универсальные кругляшки, во втором двухсторонние картонные жетоны.
AlexID 2023 年 3 月 11 日 下午 9:59 
Там по правилам игры отдельно жетоны жажды и двусторонние жетоны усталости гребля/драка
AlexID 2023 年 3 月 11 日 下午 9:59 
Жажда - это другое. В жажду усталось превращается в случае если кто-то дрался или грёб и на навигации дропнуло соответствующее явление
Namid  [作者] 2023 年 3 月 11 日 上午 3:09 
Для этого жетончики жажды синие и места под них на лодке отмечены. Потом по карте навигации можно смотреть, нужно воду за них платить или нет.
AlexID 2023 年 3 月 11 日 上午 2:35 
Ребят, правила читайте на сайте игры, не лезьте в руководство (оно не полное).
Касательно самой игры - добавьте фишки усталости от драки и гребли пж.
danielmarkoff 2022 年 6 月 2 日 上午 12:28 
Спасибо большое!
Илюша 2019 年 4 月 25 日 上午 5:59 
Ну так в правилах картинках нет, и ассоциации черпака с французом у меня нет. А также есть аналог этой игры в мастерской с картами, которые называются как надо:pilot:
Namid  [作者] 2019 年 4 月 24 日 上午 9:05 
Перевод официальный, а карты в игре с пнп фанатского перевода. По картинкам разве непонятно? Черпак - Француз, а Миледи - Леди Лорен.