全面战争:幕府将军2

全面战争:幕府将军2

评价数不足
Polish translation - fuwuviヅ mods (Expanded Japan (Portugal) + submod)
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
标签: mod, overhaul
文件大小
发表于
更新日期
611.432 MB
2024 年 5 月 19 日 上午 5:47
2024 年 6 月 7 日 下午 12:57
12 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Polish translation - fuwuviヅ mods (Expanded Japan (Portugal) + submod)

描述
Spolszczenie do modów:
- fuwuvi's AIO Mods (No Overhaul) - bardzo polecam tego moda, niesamowicie urozmaica grę.
- Expanded Japan (Portugal 12-TPY) [More Clans Playable]
Z innymi wersjami rodzaju Expanded Japan (Portugal i być może wersje bez portugalii) pochodzące od tego twórcy powinno też działać, różnice między nimi polegają na długości tur i nie zmieniają niczego innego.
Jestem początkującym moderem i nadal się uczę, więc odgórnie przepraszam za jakiekolwiek błędy na tle praktycznymi.
Do tłumaczenia użyłem RPFM (Rusty Pack file manager)

Kolejność modów:
1. Expanded Japan (Portugal 12-TPY) [More Clans Playable]
2. fuwuvi's AIO Mods (No Overhaul) (opcjonalnie, ale bardzo zachęcam)
3. Ten mod


Wszystkie zasługi należą się twórcy fuwuviヅ
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/id/hinagiku-sama/

Jeśli znajdziesz jakieś błędy / propozycję zamiennych słów - daj znać w komentarzu, gdzieniegdzie znaleźć mogą się błędy z natłoku linijek w programie i oczoje***u ogromem informacji.
_________

Polish translation for mods:
- fuwuvi's AIO Mods (No Overhaul) - I highly recommend this mod; it greatly enhances the game.
- Expanded Japan (Portugal 12-TPY) [More Clans Playable]
This translation should also work with other versions of Expanded Japan (Portugal) by the same creator. The differences between these lie in the length of turns and do not change anything else.

I am a beginner modder and still learning, so I apologize in advance for any practical errors.
I used RPFM for the translation.

Mod Order:
1. Expanded Japan (Portugal 12-TPY) [More Clans Playable]
2. fuwuvi's AIO Mods (No Overhaul) (optional, but highly recommended)
3. This mod

All credit goes to the creator fuwuviヅ
https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/id/hinagiku-sama/
5 条留言
Ōkami Kira  [作者] 5 月 24 日 上午 11:05 
@Legoras
Na ten moment nie wracam do Shoguna, zatem aktualizacji nie będzie, jednak jak wrócę to z pewnością do niego przysiądę od innej strony.
Legoras 1 月 20 日 上午 8:31 
* Niedziałanie poprawne w Gigantycznej mierze wynika z błędnej edycji/tworzenia 'spolszczenia' = jeden text jest bez tłumaczenia - oryginalny którego treść to 'zapychacz' np. "Miejsce na tekst, i drugi z textem z moda (eng textem z moda), gra dostaje dwa teksty do tego samego odniesienia, wybiera pierwszy - ten z "zapychaczem" bo ma on wyższy priorytet (wcześniej załadowany).

Przykład start_pos_factions_description_2120134993 - jest to opis frakcji Ashina.

W ENG modzie ładuje jej opis, w PL ładuje "Miejsce na tekst" które jest z Bazowej nie modowalnej gry, bo mod to COPY-PASTE CAŁEGO PL langu gry z dodanymi na samym końcu nowymi textami.. których część jest dublowana i nie brana przez grę pod uwagę.
Legoras 1 月 19 日 上午 5:21 
Strasznie nie aktualne juz względem oryginała + mod zawiera nie wiedziec po co ścieżki dźwiękowe, wiec zamiast 12mb mod zajmuje cos 600mb.
Ōkami Kira  [作者] 2024 年 6 月 7 日 下午 1:08 
Jeśli wyłapaliście jakieś błędy, albo macie propozycje zmian - jestem otwarty na zmiany bądź poprawki
Ardir 2024 年 6 月 1 日 下午 12:09 
nice