Crusader Kings III

Crusader Kings III

评价数不足
Agot+ Español
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
文件大小
发表于
更新日期
669.313 KB
2023 年 5 月 3 日 下午 6:59
2 月 16 日 下午 4:50
5 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Agot+ Español

在 Will1294 的 2 个合集中
AGOT Colección de Traducciones al Español
31 件物品
AGOT Lista personal de Submods para jugar en ESPAÑOL
90 件物品
描述
Traduccion de Agot+ al Español.

Requiere del mod original para funcionar.

Organizarlo justo después / abajo del mod original en el orden de carga.


Antes que nada me gustaría agradecer a los creadores de ambos los mods por traer la saga de canción de Hielo y Fuego de una manera tan inmersiva e impecable al juego.

La traducción fue hecha en un 90% de manera automática por lo que es lógico encontrar errores de traducción y demás asuntos, pido paciencia ya que son muchos archivos y soy nuevo en este tema de las traducciones por lo que no se automatizar completamente muchos procesos como debería lo cual hace que me tome mas tiempo cambiar ciertas cosas.

Es importante aclarar que debido a la manera en la que funciona Agot+, es muy probable que esta traducción sobrescriba otras traducciones aplicadas directamente al mod Agot, pues Agot+ funciona sobre escribiendo algunos archivos de Agot y frente a esto no hay nada que yo pueda hacer. Sin embargo, recomiendo MANTENER las otras traducciones ya que este archivo no abarca la totalidad de archivos con los que cuenta Agot sino que es una traducción específicamente hecha para Agot+.

Me gustaría decir que esto empezó para uso personal ya que me incomodaba tener letreros de "valyrian_duchy_event" y decisiones de "maester_01" "maester_02" sin tener idea de lo que esta pasando, por esto aclaro que NO estoy interesado en una traducción que respete al 100% la traducción oficial y nombres de territorios oficiales de la Saga de canción de hielo y fuego, solo busco poder jugar el juego en español con la mayoria de submods sin ningun inconveniente.

Me gustaría pedir ayuda a las personas que encuentren fallos de traducción en este mod y dejarlos en los comentarios para corregirlos, pues a pesar de conocer bastante sobre la saga, puedo llegar a enredarme al momento de traducir algunos nombres de territorios, sin embargo, por PREFERENCIA PERSONAL, dependiendo del caso algunos territorios, apellidos y demás cosas mantendrán su nombre en ingles y no se utilizará su traducción al español.

Link a Agot+: https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=2950245430
18 条留言
Will1294  [作者] 3 月 5 日 上午 9:12 
Esta es solo para agot+
Keeiko 2 月 27 日 上午 7:31 
hi! este mod sirve para el mod AGOT vannilla (no plus) ?
WiriestPiano66 2 月 22 日 下午 4:40 
Hola disculpen es necesario tener la la otra traducción del mod o solo con esta me vasta?
SAM 2 月 3 日 下午 4:01 
jajaja verdad, gracias!!
Will1294  [作者] 2 月 3 日 下午 3:36 
Acabo de revisar, no hay nada por actualizar de este mod, tus errores de texto deben ser por el AGOT base ya que su traduccion no esta actualizada, o por otro mod de traduccion que sobrescriba a este o por el load order que lo estas usando
SAM 1 月 19 日 上午 10:58 
Genio pensas actualizar hermanito de mi vida te amo
Will1294  [作者] 2024 年 10 月 21 日 下午 5:04 
Hay update necesaria? damn, reviso en estos dias y sale para principios de noviembre por tarde, no creo que sea mucho, salu2
D4rth070 2024 年 10 月 10 日 下午 5:18 
Para cuando la actualización? Gracias!
blackgamermh 2024 年 10 月 6 日 下午 4:12 
Actualización?
Snow Wolf 2024 年 9 月 15 日 下午 9:28 
Maquina, mastodonte, crack. Gracias por tan valioso aporte y por tu dedicación a que podamos jugar este maravilloso mod en nuestro idioma.