全面战争:战锤3

全面战争:战锤3

170 个评价
Translated in Korean (한국어 번역 모드)
10
6
3
3
2
6
2
2
3
2
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
ui
标签: mod
文件大小
发表于
更新日期
4.435 MB
2022 年 7 月 3 日 下午 1:26
6 月 2 日 下午 11:54
71 项改动说明 ( 查看 )

订阅以下载
Translated in Korean (한국어 번역 모드)

描述
부족한 실력이기에 어색하거나 오류가 있을수도 있습니다.

알려주시면 최대한 고쳐보겠습니다.

번역이 끝난 모드 중 일부는 제가 구독 해제를 한 상태라 업데이트 여부를 알 수가 없습니다.

번역된 모드 중 변동사항 있을 때 제보해주시면 수정하겠습니다.




번역 모드는 원본보다 위에 위치해야 합니다.

번역된 모드는 토론에서 확인하실 수 있습니다.

https://psteamcommunity.yuanyoumao.com/workshop/filedetails/discussion/2830048100/3431201423169399480/

당분간은 신청받았던 모드 외에 번역 요청을 받지 않습니다. 기존 번역했던 모드들 업데이트와 오타 수정에 집중할 예정입니다.

#한글 #번역 #KOR #KR #한국어
热门讨论 查看全部(2)
8
8 月 13 日 上午 9:28
置顶: 번역된 모드
min985
0
2024 年 6 月 26 日 上午 11:50
다른 번역 모드
min985
212 条留言
rawdpwn2018 10 月 5 日 上午 5:54 
선생님 Frodo's Dynamic Disasters 업데이트 부탁드려도 될까요?? 항시 감사한 마음으로 모드 애용하고 있습니다~
min985  [作者] 8 月 23 日 下午 12:03 
@MAD l TOSKA
저는 모드 사용했을 때 크래시 안 나서 잘 모르겠습니다.
@rawdpwn2018
Unique Steam Tanks 모드는 따로 올려뒀습니다.
@adu4111
현재로서는 번역할 계획이 없습니다.
MAD l TOSKA 8 月 22 日 下午 1:57 
이 모드만 키면 크래시 나는데 혹시 호환 안되는 모드도 있나요?
rawdpwn2018 8 月 14 日 上午 10:42 
선생님 unique steam tanks 모드 업뎃가능하신가요~?? 덕분에 재밌게 즐기고 있습니다
감사합니다~~
밤비눈아 7 月 26 日 下午 3:57 
덕분에 모드판 재밌게 즐기고 있습니다~!

항상 건강하세요.
ezicofmyth 7 月 26 日 上午 5:08 
고마워요!!:steamthumbsup:
adu4111 7 月 11 日 上午 4:55 
혹시라도 만약에 나중에 시간이 남으신다면 Roar of the Jade Sea : Yin-Yin, the Sea Dragon 이 모드 번역 가능하실까요?
cdg96311 7 月 1 日 上午 10:42 
@min985 아 그래도 답변해주셔서 감사합니다 ㅜㅜ 저 모드 자체도 꽤 대형모드인거 같아서 이해합니다! 그래도 항상 번역해주신 수많은 모드들로 더욱 재밌게 즐기고 있습니다! 고맙습니다~
[KOR]Taokaka 6 月 29 日 上午 8:23 
답변 감사합니다~
저도 너무 규모가 큰 모드라 염치가 없었네요 ㅠㅜ
그래도 덕분에 사용중인 모드중에 한글로 즐길 수 있게 된 모드가 꽤 되서 매 플레이마다 감사함을 느낍니다
min985  [作者] 6 月 27 日 下午 12:06 
@[KOR]Taokaka
죄송합니다. LHEC는 번역하기에는 양이 많은 대형모드라 현재로선 번역할 계획 없습니다.