安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
http://psteamcommunity.yuanyoumao.com/sharedfiles/filedetails/?id=750988747
Pograłem sobie trochę z waszym modem i muszę przyznać, że w ogólnych zarysach jest całkiem dobry. Reformacja jest trudniejsza, więcej głębi itd. Mam jednak parę(naście) zastrzeżeń. Wiem, że to nie jst wersja 1.0 ale część rzeczy troche psuje rozrywkę.
1.Tłumaczenie na angielski - czasem miałem probley ze zrozumieniem tego co było napisane, tekst jest udziwniony, szyk przestawiony, pojęcia nieco pomylone.
2.Wydarzenia są zbudowane - w niektórych brakuje tekstu w okienkach wyboru; dożynki dodane przez moda nie są usuwane po ich zakończeniu i żeby móc odprawić je znowu trzeba wypowiadać wojne, przy innych wydarzeniach, które dodają cechy i procentowe szansy brak triggerów, które by pokazały jaka opcja została wybrana.
3. Część z rzeczy dodanych przez moda jest OP - wybierając jedno z bóstw jest szansa na uzysknie 100 pkt z dowolnego drzewka rozwoju, troszkę za dużo moim zdaniem.
Jeżeli chcecie moge wam trochę pomóc przy tekście tak, by był nieco bardziej poprawny gramatycznie.
Wiesz może czym to jest spowodowane i jak to naprawić?
Teraz nie jestem pewien ale chyba scenariusz Old Gods też tak miał. Natomiast tego Rex jestem pewien.