Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

한국어 모드(Korean Translation)
Snori 2016 年 6 月 13 日 上午 9:16
존대, 반말 통일의 필요
작업 시작할 때 이걸 정하고 들어가야 했는데 그러질 않으셨더라구요. 지금 보면 존대랑 반말이랑 중구난방입니다. 통일해야 할 필요성이 느껴집니다.
< >
正在显示第 1 - 3 条,共 3 条留言
ick  [开发者] 2016 年 6 月 13 日 上午 11:52 
이게 문서마다 톤이 다른지라 완전히 통일하는것보단 문서별로 존대말/반말을 지정해야할 것 같습니다.
카저씨 2016 年 6 月 13 日 下午 3:44 
개인적으로는 존대쪽이 낫다고 봅니다. 반말로 하면 어색할 말도 존대로 하면 두루뭉술하게 포장할 수가 있거든요.
SeawavE  [开发者] 2016 年 6 月 13 日 下午 8:16 
引用自 iciko✿
이게 문서마다 톤이 다른지라 완전히 통일하는것보단 문서별로 존대말/반말을 지정해야할 것 같습니다.
찬성합니다. 선택지 같은 부분은 존대로는 어감이나 의미를 잘 살리지 못하는 경우도 있더라구요
< >
正在显示第 1 - 3 条,共 3 条留言
每页显示数: 1530 50