Counter-Strike 2

Counter-Strike 2

ze_watagi_tunnel_rewind
 此主题已被置顶,因此可能具有重要性
Hmn  [开发者] 12 月 3 日 下午 6:48
このマップの物語 (Map Story)
🌐 Japanese Translation

ze_watagi_tunnel_rewind

参考した土地:犬鳴トンネル、犬鳴ダム
参考にした宗教団体:ヘヴンズ・ゲート
参考にした事故:笹子トンネル天井板落下事故

この地に興味を持ったオカルト好きの女子高校生・詩織が主人公となる物語。
厳重に封鎖された渡木トンネルへ向かうため、彼女はダム、整備棟、下水道などを通り抜け、ついに目的のトンネルへと辿り着く。

かつてこの場所には、大きな旅館が存在していた。
しかし、とある宗教団体が引き起こした事件をきっかけに旅館は取り壊され、跡地は完全に埋められた。
それにもかかわらず、近年では“取り壊されたはずの旅館がトンネル内に姿を現す”という噂が流れていた。

そして運悪く、詩織と幽霊少女はその旅館を実際に見つけてしまう。
二人は探索を進めるが、迷い込んだ先で 異常に大きな“爪”の呪物 を発見する。

オカルト好きの詩織はその呪物を持ち帰ってしまい、現実世界へと戻る。
それに怒った幽霊たちは現実世界にまで追ってくるが、幸いにも地元住民に助けられ、詩織はトンネルから無事脱出することができた。

結局、幽霊少女がなぜこのトンネルに呼ばれたのか、その理由は分からないまま、
二人はそれぞれ帰路につくことになる。

詩織は呪物を自宅で保管し続け、幽霊少女はそのまま詩織に取り憑き、共に生活を送ることになった。

🌐 English Translation

ze_watagi_tunnel_rewind

Referenced locations: Inunaki Tunnel, Inunaki Dam
Referenced cult: Heaven’s Gate
Referenced incident: Sasago Tunnel ceiling-collapse accident

This story centers on Shiori, a high school girl fascinated by the occult.
To reach the heavily sealed-off Watagi Tunnel, she makes her way through the dam, maintenance building, sewer system, and more, eventually arriving at her destination.

Long ago, before the tunnel was constructed, a large inn stood here.
However, after a certain cult-related incident, the inn was demolished and the entire site was buried.
Despite that, rumors persist that the demolished inn suddenly appears inside the tunnel.

Unluckily, Shiori and the ghost girl stumble upon the inn themselves.
As they explore, they lose their way and eventually discover an unnaturally large cursed claw artifact.

Shiori, ever the occult enthusiast, takes the artifact and returns to the real world.
Angered, the spirits pursue her beyond the tunnel, but thanks to a local resident, she narrowly escapes.

In the end, the reason the ghost girl was called to the tunnel remains unknown.
The two part ways—Shiori brings the artifact home, while the ghost girl remains attached to Shiori, continuing her existence by possessing her.

🌐 Korean Translation

ze_watagi_tunnel_rewind

참고한 장소: 이누나키 터널, 이누나키 댐
참고한 종교단체: 헤븐스 게이트
참고한 사건: 사사고 터널 천장 붕괴 사고

이야기의 주인공은 오컬트를 좋아하는 여고생 시오리이다.
엄격히 봉쇄된 와타기 터널에 가기 위해, 댐과 정비동, 하수도 등을 지나 목적지에 도달한다.

예전에 이곳에는 큰 여관이 있었지만, 특정 종교단체가 일으킨 사건으로 철거되어 흔적도 없이 묻혀버렸다.
그럼에도 불구하고, 철거된 여관이 터널 안에 갑자기 나타난다 는 소문이 퍼져 있었다.

그리고 불운하게도, 시오리와 유령 소녀는 실제로 그 여관을 발견하게 된다.
두 사람은 탐색 중 길을 잃고, 그 끝에서 비정상적으로 큰 ‘발톱’의 주물 을 발견한다.

오컬트 매니아인 시오리는 그 주물을 들고 현실 세계로 돌아가 버린다.
이에 분노한 유령들은 현실 세계까지 쫓아오지만, 다행히도 시오리는 지역 주민의 도움으로 터널에서 탈출한다.

결국 유령 소녀가 왜 이 터널로 불려왔는지는 끝내 밝혀지지 않는다.
시오리는 주물을 집에 보관하고, 유령 소녀는 그녀에게 붙어 함께 살아가게 된다.

🌐 Chinese Translation

ze_watagi_tunnel_rewind

参考地点:犬鸣隧道、犬鸣水坝
参考宗教团体:Heaven’s Gate(天堂之门)
参考事件:笹子隧道天花板坍塌事故

本篇故事的主角是对灵异现象深感兴趣的女高中生 诗织。
为了前往被严密封锁的渡木隧道,她穿过水坝、维修楼、下水道等区域,最终抵达目的地。

很久以前,在隧道尚未建成时,这里曾有一座大型旅馆。
但因某宗教团体引发的事件,旅馆被拆除并彻底掩埋。
然而,最近却出现了奇怪的传闻:
“那座已被拆除的旅馆会突然在隧道内部显现。”

诗织与幽灵少女不幸地真的发现了那家旅馆。
二人继续探索,却迷失其中,并在深处找到一个 巨大异常的诅咒之爪。

热衷灵异的诗织将其带回现实世界。
愤怒的幽灵们追逐而至,但她最终在当地居民的帮助下从隧道中脱险。

最终,幽灵少女为何会被“召唤”到此地仍是谜团。
诗织将诅咒之物保存在家中,而幽灵少女则附在诗织身边,一同继续生活。
最后由 Hmn 编辑于; 12 月 3 日 下午 6:49