Project Zomboid

Project Zomboid

[B42] Moodle Descriptions Expanded
fix for ALL files + list format option
I used a script this time that copied keys before the "=" symbol from the fixed file into the unfixed one, ideally there should be no mistakes so I used it on all remaining unfixed files.

The following link contains:

• Moodles_CH.txt (Traditional Chinese/漢語) entire file was fixed. Mind that this file doesn't have Moodle names for some reason, only descriptions. I'm not sure if the game defaults everything else to original because of that.

• Moodles_CN.txt (Simplifed Chinese/汉语) [12 lines fixed]
• Moodles_EN.txt (English) [12 lines fixed]
• Moodles_ES.txt (Spanish/español) [entire file fixed]
• Moodles_FR.txt (French/français) [entire file fixed]
• Moodles_PTBR.txt (Portuguese/português) [entire file fixed]
• Moodles_RU.txt (Russian/Русский) [24 lines fixed]
• Moodles_TR.txt (Turkish/Türkçe) [typo fixes and better word choice]

https://drive.proton.me/urls/5BS4XR3D54#loQDzCcncEu4

please notify me if the link expires, and please let me know if there are still any mistakes.


NOTE FOR TRANSLATORS:
Thanks to Traditional Chinese Translation I discovered you can use HTML <br> line break tag to make some of the descriptions appear like a list instead of one big string. I implemented this for English, Russian and Turkish.
If you want to use this version then download files from the following link, if you don't like the changes use the first link:

Download this if you want long descriptions with line breaks (list format): https://drive.proton.me/urls/M30E3PMF7R#epCO2icS3aWE (Moodles_EN.txt, Moodles_TR.txt, Moodles_RU.txt)


After downloading the files either by Ctrl+S after clicking the file or from the Download Files button go to C:\Steam\steamapps\workshop\content\108600\3389003300\mods\[B42] Moodle Descriptions Expanded\42\media\lua\shared\Translate open the folders and replace the txt files inside with the ones you downloaded, the file names MUST match.
If you installed the game on a separate drive that has no Steam Client, change the \Steam\ part into \SteamLibrary\ , also change the drive letter accordingly



FYI: with line breaks there is a visual bug where the black background of the text doesn't change depending on how many lines there are, I think it's possible to fix this with some lua script or something idk how to do it though. It's still worth it, just looks a bit ugly :spiffo:.
最后由 borzoi_07 编辑于; 9 月 14 日 下午 2:58
< >
正在显示第 1 - 2 条,共 2 条留言
Нелюдь 8 月 27 日 下午 11:02 
Спс за решение, когда разраб выпустит обнову надо будет просто пере подписаться и файлы изменятся? Ну в смысле разраб выпустит обнову где не будет чёрный строки, а подписавшись на мод снова, он перезапишет файлы перевода
borzoi_07 8 月 27 日 下午 11:52 
引用自 Нелюдь
Спс за решение, когда разраб выпустит обнову надо будет просто пере подписаться и файлы изменятся? Ну в смысле разраб выпустит обнову где не будет чёрный строки, а подписавшись на мод снова, он перезапишет файлы перевода
Стим автоматически обновляет моды по умолчанию. Если сейчас вручную поменяешь файлы они не перезапишутся пока разраб не выпустит новое обновление и файлы будут работать. Не понял что ты имеешь виду под "чёрной строки".

Пока что незнаю какую версию перевода он выберет, но первая версия(в первой ссылке) это где одна большая строка типо:
"+1 что-то, 2х что-то, 3х что-то."
а вторая версия это:
"+1 что-то,
2х что-то,
3х что-то."
Где длинные описания вертикальны для удобства.

В конце я говорил про то что игра не учитывала что описания будут вертикальнымы и дефаултный чёрный задний план отображается только для "+1 что-то"
最后由 borzoi_07 编辑于; 8 月 27 日 下午 11:54
< >
正在显示第 1 - 2 条,共 2 条留言
每页显示数: 1530 50