Cosmoteer: 星舰设计师

Cosmoteer: 星舰设计师

AWT BETA 0.6.3
Fixed Chinese Translation (zh-cn.rules)
Hello,
I noticed the current Chinese translation file was named zh.rules, so the game couldn’t load it properly. I’ve reworked the file to:

Rename it to zh-cn.rules (correct naming convention).

Complete all missing entries (armor, Blathalite reactors/thrusters/weapons, Tri-Steel, etc.).

Below is the full content of the fixed zh-cn.rules:
__Name = "简体中文" __DebugOnly = false Parts { HeavyArmor = "重型装甲" HeavyArmorIcon = "重装甲" HeavyArmorDesc = "显著更为厚重的装甲变体,极难被摧毁。" HeavyArmor2x1 = "重型装甲 2x1" HeavyArmor2x1Icon = "重装甲 2x1" HeavyArmor2x1Desc = &HeavyArmorDesc HeavyArmorWedge = "重型装甲(楔形)" HeavyArmorWedgeIcon = "重装甲(楔形)" HeavyArmorWedgeDesc = &HeavyArmorDesc HeavyArmor1x2Wedge = "重型装甲(斜面 1x2)" HeavyArmor1x2WedgeIcon = "重装甲(斜 1x2)" HeavyArmor1x2WedgeDesc = &HeavyArmorDesc HeavyArmor1x3Wedge = "重型装甲 1x3(楔形)" HeavyArmor1x3WedgeIcon = "重装甲 1x3" HeavyArmor1x3WedgeDesc = &HeavyArmorDesc LightArmor = "轻型装甲" LightArmorIcon = "轻装甲" LightArmorDesc = "相较标准装甲,强度约为其一半。防护有限,但重量较轻。" LightArmor2x1 = "轻型装甲 2x1" LightArmor2x1Icon = "轻装甲 2x1" LightArmor2x1Desc = &LightArmorDesc LightArmorWedge = "轻型装甲(楔形)" LightArmorWedgeIcon = "轻装甲(楔形)" LightArmorWedgeDesc = &LightArmorDesc LightArmor1x2Wedge = "轻型装甲(斜面 1x2)" LightArmor1x2WedgeIcon = "轻装甲(斜 1x2)" LightArmor1x2WedgeDesc = &LightArmorDesc LightArmor1x3Wedge = "轻型装甲 1x3(斜面)" LightArmor1x3WedgeIcon = "轻装甲 1x3(斜)" LightArmor1x3WedgeDesc = &LightArmorDesc RenforcedCorridor = "强化走廊" RenforcedCorridorIcon = "强走廊" RenforcedCorridorDesc = "经战斗级加强,抗性更高且造价不菲。改良的结构设计使船员在此类通道中移动速度略有提升。" RenforcedCorridorB = "蓝晶强化走廊" RenforcedCorridorIconB = "蓝晶强走廊" RenforcedCorridorDescB = "工程团队为舰体走廊引入蓝晶(Blathalite)加固方案,通道更为坚实,并配有人体加速系统,显著提高通过速度。" MediumPlasmaThruster = "中型等离子推进器" MediumPlasmaThrusterIcon = "中型推进器(P)" MediumPlasmaThrusterDesc = "基于等离子加速技术,较“基础”推进器提供远更强推力,但能耗更高;响应灵活,性能先进。" LargePlasmaThruster = "大型等离子推进器" LargePlasmaThrusterIcon = "大型推进器(P)" LargePlasmaThrusterDesc = &MediumPlasmaThrusterDesc HugePlasmaThruster = "超大等离子推进器" HugePlasmaThrusterIcon = "超大推进器(P)" HugePlasmaThrusterDesc = &MediumPlasmaThrusterDesc SmallBubbleShield = "蓝晶 120° 护盾" SmallBubbleShieldIcon = "蓝晶盾 120°" SmallBubbleShieldDesc = "工程师实现了看似不可能的设计:可投射 120° 保护扇面的护盾发射器,并以蓝晶作为能量来源。" Blathalite180Shield = "蓝晶气泡护盾" Blathalite180ShieldIcon = "气泡护盾" Blathalite180ShieldDesc = "更昂贵但更为坚固的护盾,采用蓝晶技术供能。" TriSteelArmor = "三钛钢装甲" TriSteelArmorIcon = "三钛钢装甲" TriSteelArmorDesc = "相较重型装甲,对 EMP 与爆炸伤害具备双倍抗性。极难被摧毁,且建造成本高。" TriSteelArmor2x1 = "三钛钢装甲 2x1" TriSteelArmor2x1Icon = "三钛钢 2x1" TriSteelArmor2x1Desc = &TriSteelArmorDesc TriSteelArmorWedge = "三钛钢装甲(楔形)" TriSteelArmorWedgeIcon = "三钛钢(楔形)" TriSteelArmorWedgeDesc = &TriSteelArmorDesc TriSteelArmor1x2Wedge = "三钛钢装甲 1x2(楔形)" TriSteelArmor1x2WedgeIcon = "三钛钢 1x2" TriSteelArmor1x2WedgeDesc = &TriSteelArmorDesc TriSteel1x3Wedge = "三钛钢装甲 1x3(楔形)" TriSteel1x3WedgeIcon = "三钛钢 1x3" TriSteel1x3WedgeDesc = &TriSteelArmorDesc SmallAutoCanon = "小型机炮炮塔" SmallAutoCanonIcon = "小机炮塔" SmallAutoCanonDesc = "精度一般但射速极快的弹道炮塔,近距离效果最佳。" ReactorMedAWT = "中型反应堆核心 AWT" ReactorMedAWTIcon = "中反应堆 AWT" ReactorMedAWTDesc = "基于蓝晶的反应堆,能量电池的生成效率优于其“大型”同系型号。注意:若被摧毁,爆炸更为猛烈。" ReactorSmallAWT = "小型反应堆核心 AWT" ReactorSmallAWTIcon = "小反应堆 AWT" ReactorSmallAWTDesc = "用于替换旧型的改良反应堆。效率更高,但在核心爆炸时更为危险。" ReactorLargeAWT = "大型反应堆核心 AWT" ReactorLargeAWTIcon = "大反应堆 AWT" ReactorLargeAWTDesc = "体型最大、改进最彻底的反应堆,可产生巨量能量,适合能耗巨大的舰船。警告:若核心爆炸,后果将极其严重。该核心更为坚固,一定程度上提高了舰内安全性。" PowerStorageAWT = "能源电容器 AWT" PowerStorageAWTIcon = "电容 AWT" PowerStorageAWTDesc = "为反应堆提供增强的储能能力:储量提升 50%,并具更高抗损性。" ThrusterSmallAWT = "小型推进器 AWT" ThrusterSmallAWTIcon = "小推进器 AWT" ThrusterSmallAWTDesc = "轻量化推进器,最大推力高于前代,燃料消耗略增。" ThrusterSmall2WayAWT = "双向小型推进器 AWT" ThrusterSmall2WayAWTIcon = "双向小推 AWT" ThrusterSmall2WayAWTDesc = "新技术加持的小型双向推进器,机动效率更高,但燃料消耗略增。" ThrusterSmall3WayAWT = "三向小型推进器 AWT" ThrusterSmall3WayAWTIcon = "三向小推 AWT" ThrusterSmall3WayAWTDesc = "新技术加持的小型三向推进器,机动效率更高,但燃料消耗略增。" ThrusterMedAWT = "中型推进器 AWT" ThrusterMedAWTIcon = "中推进器 AWT" ThrusterMedAWTDesc = "更大规模的推进单元,效率提升更明显。消耗更高,但推力也更强,可替换老型号。" ThrusterLargeAWT = "大型推进器 AWT" ThrusterLargeAWTIcon = "大推进器 AWT" ThrusterLargeAWTDesc = "大功率蓝晶推进器,可将你的舰队推至前所未有的速度。" ThrusterHugeAWT = "超大推进器 AWT" ThrusterHugeAWTIcon = "超大推进器 AWT" ThrusterHugeAWTDesc = "体型极为庞大的推进装置,借助蓝晶特性输出远超旧型号的强劲推力。" EngineRoomAWT = "引擎室 AWT" EngineRoomAWTIcon = "引擎室 AWT" EngineRoomAWTDesc = "由蓝晶强化的引擎室,可作用距离扩展至相隔 3 单元,效率远高于前代设计。" AsteroidBlathalite_L = "蓝晶小行星(大型)" AsteroidBlathalite_M = "蓝晶小行星(中型)" AsteroidBlathalite_S = "蓝晶小行星(小型)" AsteroidBlathalite_XL = "蓝晶小行星(超大)" AsteroidBlathalite_XXL = "蓝晶小行星(特大)" BlathaliteBlasterDeck = "甲板激光炮(蓝晶改)" BlathaliteBlasterDeckIcon = "甲板激光炮" BlathaliteBlasterDeckDesc = "经工程团队重新设计的激光炮。顶置安装,不会干扰其他设备布局;射速与火力均有所提升。" BlathaliteLaserSmall = "甲板光束炮(蓝晶)" BlathaliteLaserSmallIcon = "甲板光束炮" BlathaliteLaserSmallDesc = "灵感源自著名的开采光束,这款顶置光束炮旨在迅速摧毁敌舰部件。" BlathaliteMissileLauncher = "蓝晶导弹发射器" BlathaliteMissileLauncherIcon = "蓝晶导弹发射器" BlathaliteMissileLauncherDesc = "基于蓝晶构建的导弹发射器,仅兼容蓝晶导弹部件。" BFactoryHE = "蓝晶高爆导弹工厂" BFactoryHEIcon = "蓝晶 HE 工厂" BFactoryHEDesc = "生产蓝晶高爆导弹部件的工厂,消耗铁与蓝晶。" bFactoryCoil2 = "蓝晶超感线圈工厂" bFactoryCoil2Icon = "蓝晶超感线圈工厂" bFactoryCoil2Desc = "专用于制造新型超感线圈,供需蓝晶的高级部件使用。" BFactoryProcessor = "蓝晶处理器工厂" BFactoryProcessorIcon = "蓝晶处理器工厂" BFactoryProcessorDesc = "用于制造新型蓝晶处理器的工厂。仅 AWT。" FactoryBlathalite = "富集蓝晶工厂" FactoryBlathaliteIcon = "富集蓝晶工厂" FactoryBlathaliteDesc = "用于生产富集蓝晶,为蓝晶反应堆供能。" BlathaliteBlasterLarge = "双联甲板激光炮(蓝晶)" BlathaliteBlasterLargeIcon = "甲板激光炮 2x" BlathaliteBlasterLargeDesc = "双联顶置激光炮,凭借蓝晶赋能在火力上全面超越单联型号。" BRailgunAccelerator = "蓝晶轨道炮加速器模块" BRailgunAcceleratorDesc = "可选组件,安装在轨道炮发射器与装填器之间。每个加速器均可提升弹丸速度、伤害与穿深。船员无法从发射器或加速器的一侧穿行至另一侧。" BRailgunAcceleratorIcon = "蓝晶 MAC 加速器" RailgunBaseDesc = "这些火炮发射经磁加速的弹丸,可穿透敌舰舰体并造成重大伤害。每门电磁炮需由装填器与发射器构成,并可加装若干加速器。" BRailgunLauncher = "蓝晶轨道炮发射器模块" BRailgunLauncherDesc = "所有电磁炮的必要组件。必须与一个装填器配对,并可选装一个或多个加速器。船员无法从发射器或加速器的一侧穿行至另一侧。" BRailgunLauncherIcon = "蓝晶 MAC 发射器" BRailgunLoader = "蓝晶轨道炮装填器模块" BRailgunLoaderDesc = "所有电磁炮的必要组件。必须与发射器配对,并可选装一个或多个加速器。" BRailgunLoaderIcon = "蓝晶 MAC 装填器" } Resources { Blathalite = "蓝晶" BlathaliteIcon = "蓝晶" BlathaliteDesc = "由外星系矿工近年发现的矿物,具备特殊性质,因此在商人间十分稀有且昂贵。" BlathalitePlural = "蓝晶(组)" BlathalitePluralIcon = "蓝晶(组)" BlathalitePluralDesc = &BlathaliteDesc Batteryb = "蓝晶电池" BatterybPlural = "蓝晶电池(组)" BatterybDesc = "用于为多种舰载系统供能的电池。" BlathaliteMissilePartHE = "蓝晶高爆导弹部件" BlathaliteMissilePartHEPlural = "蓝晶高爆导弹部件(组)" BlathaliteMissilePartHEDesc = "经蓝晶强化的导弹部件,伤害提升。仅可用于蓝晶导弹发射器。" bCoil2 = "蓝晶超感线圈" bCoil2Plural = "蓝晶超感线圈(组)" bCoil2Desc = "由蓝晶制成的超感线圈,可用于制造要求蓝晶的高级组件。" EnrichedBlathalite = "富集蓝晶" EnrichedBlathalitePlural = "富集蓝晶(组)" EnrichedBlathaliteDesc = "在工厂中对蓝晶进行富集处理后获得的燃料,用于蓝晶反应堆。仅 AWT。" bProcessor = "蓝晶处理器" bProcessorPlural = "蓝晶处理器(组)" bProcessorDesc = "新型蓝晶处理器,用于构建各类需要蓝晶的引擎与组件。仅 AWT。" } CombatDifficulty { Infernal = "最高统帅" InfernalTip = "● 敌方造成的伤害 +60%。\n● 我方对敌伤害 -50%。\n● 为 AWT 强化难度而设计。" } StatCategories { RapidCanonSmallShot = "小口径" } EditorGroups { AWT_Armor = "AWT 装甲" AWT_Weapons = "AWT 武器" AWT_Flight = "AWT 航行" AWT_Production = "AWT 生产" AWT_Power = "AWT 能源" AWT_Shields = "AWT 护盾" AWT_Projectiles = "AWT 弹道武器" } Factions { OrderBlue = "阿扎里昂条约国" } MapSizes { VeryLarge = "超大星系" LargeTip = "● 适配新阵营游戏体验。\n● 星系规模:100" Huge = "巨大星系" HugeTip = "● 适配新阵营游戏体验。\n● 星系规模:125" }
最后由 道歉前先拔出来啊混蛋 编辑于; 8 月 23 日 上午 10:14
< >
正在显示第 1 - 1 条,共 1 条留言
Sewayn  [开发者] 9 月 17 日 上午 4:38 
Hello and thanks for your work !

Your Translation has been added in the last mod update with your name inside of it. Thank really
< >
正在显示第 1 - 1 条,共 1 条留言
每页显示数: 1530 50