安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题








As a linguist myself I really like your mod and had to translate it !
I made only one major modification: changing Squid game to Hide and Seek ("cligne-musette" is an old term for the french "cache-cache" that is hide n' seek) just for a better localization, as the original Squid game is only popular in Korea during CK3 periods while Hide and Seek is known to have existed in nearly every region in the world.
The GDrive doc just in case of censorship from Steam: https://drive.google.com/file/d/10W1wAAWnyfFSL7x8K0-DT0RrQJEYuT1T/view?usp=sharing
If one day there is an update that requires more translation, feel free to ask here and I'll be glad to redo it if I havn't already !
(I'm kind of scared by the next DLC that might change some things for the children but let's stay hopeful
Thank you for your mod's update as always !
For the new update, here is an update of the french translation:
You can just do a replace all "de votre cour" -> "de votre $multie_court_or_camp$"