缺氧
Українізатор «Oxygen Not Included» [UA] [uk] (UnlocTeam)
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2018 年 11 月 10 日 上午 9:38
Обговорення
Ведіть розмови та ділитися враженнями від гри та українізатора.
最后由 Mister Bond [Taras] 编辑于; 2023 年 11 月 23 日 上午 8:10
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 24 条留言
Stand with Iran 2018 年 11 月 10 日 上午 10:46 
Слава Украине ! :)
satodavan 2019 年 11 月 22 日 上午 5:22 
Привіт! В мене гра з Epic Store, як можна туди встановити український переклад?
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2019 年 11 月 23 日 上午 12:51 
引用自 satodavan
Привіт! В мене гра з Epic Store, як можна туди встановити український переклад?
На жаль, цього не знаю. Спробуйте спитати у розробників.
最后由 Mister Bond [Taras] 编辑于; 2019 年 11 月 23 日 上午 12:51
Enot Bublikovich 2022 年 10 月 13 日 上午 5:48 
Привіт, допоможіть поставити українізатор для версії з Епіків.
Damglador 2023 年 6 月 9 日 上午 6:37 
Аерогорщик -> Прозорий горщик
Вісячий горщий -> Підвісний горщик
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2023 年 6 月 11 日 上午 5:27 
引用自 Damglador_UA
Аерогорщик -> Прозорий горщик
Вісячий горщий -> Підвісний горщик
Це буде виправлено з оновленням. Щойно все буде редаговано, дякую.
Damglador 2023 年 6 月 11 日 下午 3:09 
Життя полишає цю тваринку. Вона помре за {0} цикл(-ів). -> Життя полишає цю тваринку. Вона помре через {0} циклів.
Якщо дуже важливо додати "ів" в дужках, то це начебто тре робити без тире
прчк кпст 2023 年 7 月 5 日 下午 2:14 
Провід – Дріт
Damglador 2023 年 7 月 5 日 下午 3:31 
Слово "провід" теж існує
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2023 年 7 月 6 日 上午 3:19 
дріт може бути металевим, провід саме ізольований дріт, що проводить струм
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2023 年 11 月 23 日 上午 8:17 
Переклад виконано наново локалізаційною компанією UnlocTeam[unlocteam.com] для гри Oxygen Not Included та її доповнення Oxygen Not Included - Spaced Out!
Damglador 2023 年 11 月 23 日 上午 8:17 
Ніфіга собі
lightik 2023 年 11 月 23 日 上午 10:30 
Привіт! Скажіть, будь ласка, зараз переклад готовий на 100%, чи ще не вся гра перекладена?
Після виконання кроків з інструкції деякі особливості копіянтів не перекладені. Хочу дізнатись, це так і очікується чи таки в мене щось закешилось, і варто перевстановити все з нуля?

upd: інструкції не допомогли. Але допомогло повне перевстановлення гри
最后由 lightik 编辑于; 2023 年 11 月 23 日 上午 10:59
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2023 年 11 月 23 日 上午 10:32 
引用自 lightiko
Привіт! Скажіть, будь ласка, зараз переклад готовий на 100%, чи ще не вся гра перекладена?
Після виконання кроків з інструкції деякі особливості копіянтів не перекладені. Хочу дізнатись, це так і очікується чи таки в мене щось закешилось, і варто перевстановити все з нуля?
Усе перекладено, імовірно у тебе файл збереження. Глянь опис українізатора про оновлення
Mister Bond [Taras]  [开发者] 2023 年 11 月 23 日 上午 10:33 
Інструкція з оновлення
Якщо ви отримали сповіщення про оновлення модифікатора, будь ласка, скористайтеся наступними кроками.
  • Бути підписаним на мод у «Майстерні Steam»
  • Зайти до гри
  • У головному меню натиснути «Переклади» та обрати модифікатор «Англійська (Klei)»
  • Після цього треба перезайти до гри.
  • У головному меню натиснути «Translation» та обрати модифікатор з першого кроку
  • Після цього треба перезайти до гри.
< >
正在显示第 1 - 15 条,共 24 条留言
每页显示数: 1530 50