安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题








-X - Kanclerz wielki koronny
-X Y (Potocki for example), Hetman wielki Koronny
-X Y (Sieniawski f.e), wojewoda Bełski i ♥♥♥♥♥
-XY, starosta Whatever
-XY, kasztelan Podlaski
and such, will be enough to represent?
(Ofc more hetman variations and big number of wojodstv, and kastellianstv will be added)
Should I add herbs, like ", herbu Z" after surname? (Name field may be to liitle to contain title, if herb will be mentioned too)
Poland/Commonwealth is a tricky one, because according to law, every noble was equal, so all titles (like duke, count, baron) were forbidden. With exception for titles aquired before this law, like ruthenian knyaz. Of course, wealthier magnates were above the law and sometimes bought some titles for themselves, or just accepted titles from Holy Roman Empire etc.
And if we are talking about titles, if you can set different for military leaders and different for others, then it can make sense, as Hetmans were military leaders (and there were max 4 of them - Wielki Koronny/Great Crown htm., Polny Koronny/Field Crown htm., Wielki Litewski/Great Lithuanian htm. and Polny Litewski/Field Lithuanian htm.). Of course not all of them were used at all times, often there was vacancy.
Wojewoda, starosta, kasztelan sounds good. I'm not too sure with Kanclerz - Chancellor.
Adjectives (♥♥♥♥♥, koronny, polny, mazowiecki) with small letters for sure.
But you may decide to still use capital letters for esthetic reasons.
Any lists are appreciated :D
Completely not happy with them. They are for only small part of country, while 90% of nobility used completely different names :D
And due to mechanics, this other-culture-names wont be used most of time.
Had to fix culture file to add real names to look adequate with titles.
Sry modern lithuanians, that may be some kind of offence to you, but additional names will be mostly polish/biellorussian/ruthenian-styled, to match with historical ones.
You want to have Albert von Mecklenburg, margrave of Neumark, playing as Bavaria? Because that how you get it :D
Remember Voltaire's Nightmare?
Báthory, comes Szathmariensis
Bebek, comes Borsodiensis
For switzerland /Bern
Based on Franz Rudolf Frisching's titles
- Kastlan von Wimmis
- Mitglied des Grossen Rates (only for republican government form)
- Landvogt im Maggiatal
- Landvogt zu St.Johannsen
- Herr zu Schlosswil
- Schultheiss zu Thun
Titles that go "in..." or "zu..." are always dependent on time and place. If you want to keep it more broadly you can leave it at just "Schultheiss" or "Kastlan" etc. Albeit that would restrict titles to sound like "Baron" instead of "Baron of x-ington".
other titles for switzerland/Bern:
- Kommissar, Kornherr, Mitglied des Kleinen Rates, Ratsmitglied (simplified)...
- Tschachtlan im Obersimmental
- Tschachtlan im Niedersimmental
- Schultheiss in or im or zu Zofingen / Aarau / Lenzburg / Brugg / Büren / Burgdorf / Bern / ...
- Landvogt in or zu Unterseen / Wiedlisbach / Frutigen / Oberhofen / Aigle (Aelen) / Trachselwald / Bipp / Aarwangen / Wangen / Landshut / Aarberg / Nidau / Erlach / Laupen (Loyes) / Oltigen / Signau / Biberstein / Aarburg / Saanen / Brandis / Interlaken / Thorberg / Fraubrunnen / Frienisberg / Gottstatt / Buchsee / Sumiswald / Köniz / Schwarzenburg / Murten (Morat) / Grandson / Echallens und Orbe / der Freien Ämter / Rheintal / Locarno / Lugano / Sargans...
- Landamman or Amman in or zu Hasli / ...
- Obervogt in or zu Schenkenberg / Lenzburg / Kasteln / ...
- Hofmeister in or zu Königsfelden / ...
- Bailli/Landvogt in or zu Avenches (Wiflisburg) / Moudon (Milden) / Yverdon (Ifferten) / Lausanne (Losanen) / Morges (Morsee) / Nyon (Neuis) / Vevey (Vivis) / Romainmôtier/ Oron (Orung)/ Payerne (Peterlingen) / Bonmont / Aubonne / ...
- Herr zu or in Bremgarten / ...
That's only example titles for Bern in Switzerland, in case they make it it's own Tag one day. For now it can be used for the SWI tag.
I think it's kinda bad that 2000 people sub but a handful at best suggest anything new